¿Cómo llamar a alguien "idiota" hace que uno se dirija a la Gehena?

¿Cómo llamar a alguien "idiota" hace que uno se dirija a la Gehenna? Estoy seguro de que hay algo de traducción, significado o cultura antigua que considerar aquí.

...y cualquiera que diga, ¡Maldito tonto! [¡ Idiota cabeza hueca !] estará expuesto e incapaz de escapar del infierno (Gehena) de fuego.

Mateo 5:22 (Biblia Amplificada)

  • ¿Es este un punto perdido en la traducción?
  • ¿A qué se refería Jesús cuando dijo esto?

Respuestas (3)

No es tanto algo perdido en la traducción, aunque puede haber algunos factores culturales que entran en juego. Los judíos consideraban que las palabras de los diez mandamientos eran requisitos mínimos, y comenzando con Mateo 5:21, Jesús explica algunos de los mandamientos relacionados con la relación con otras personas. La esencia de la enseñanza en Mateo 5:21 y siguientes es que el mandamiento real de no matar es insuficiente. No solo asesinar a otra persona es una violación del mandamiento, sino que incluso insultar a otra persona viola el espíritu del mismo. Luego expone de manera similar otros mandamientos, por ejemplo, no solo es pecado cometer adulterio, sino que es pecado pensar en cometer adulterio. Después de hacer comentarios similares sobre otros mandamientos, Jesús resume sus puntos en Mateo 5:48: "Vosotros, pues,

Volviendo a la pregunta original, simplemente no cometer un asesinato es imperfecto, ya que es el mínimo requerido. No insultar a otra persona, como llamarlo tonto, es la perfección.

¡Gran respuesta! Me encanta cómo te basaste en el contexto, como adulterio/mirar. Gran trabajo. Me encanta.
@brasshat. No ha respondido la pregunta porque en su lógica llamar a alguien 'cabeza vacía' sigue siendo la perfección. Asesinato se coloca al lado de 'el que está enojado con su hermano sin causa'. De la misma manera, 'cabeza vacía' se coloca junto a 'tonto'. Tanto el asesinato como la ira irracional están mal. Tanto hablar falsamente de una persona (¿da a entender que no estudia?) (Éxodo 20:16) como insultarla está mal. Esto está bastante bien explorado en la ley judía moderna en la forma en que Jesús lo entendía en contraposición a la forma en que los fariseos aplicaban la ley. (Explore Mateo 5: 20)
De hecho, Gideon, mi lógica es que no llamar a alguien cabeza hueca es la perfección. Llamarlos tontos es imperfección y equivale a asesinato. En otras palabras, Jesús estaba reconociendo en su enseñanza hace 2000 años que las palabras sí tienen el poder de herir.
@brasshat Amén a eso. ¡Jesús enseñó sobre el (ciber)acoso hace unos 2000 años!

La raíz de esta enseñanza es mostrarnos más acerca del asesinato. Específicamente el asesinato que se genera a partir de los argumentos y la crueldad de la gente. Hay una razón por la que Gehena se tradujo como Infierno. Pero para los propósitos del idioma inglés de hoy. Si tuviéramos que traducir directamente el concepto, sería mejor traducir la palabra como Crematorio. Así que comienza con una enseñanza sobre la gente que se enoja. Y los peligros de juzgar a los demás. El término raca era una expresión despectiva que significaba “cabeza hueca”, insinuando la estupidez o inferioridad de una persona.

Traducido solo para ti

Sólo os digo que cualquiera que esté enojado con su hermano estará sujeto al juicio, y cualquiera que de alguna manera le diga a su hermano "Cabeza de Aire" será responsable ante el Sanedrín, y cualquiera que de alguna manera diga "Necio" será responsable de los fuegos del Crematorio.

Porque el resultado de la ofensa puede significar la muerte. Así que sugiere que no ofendamos.

Mateo 18:7 NVI

¡Ay del mundo por las ofensas! Porque es necesario que vengan tropiezos, pero ¡ay de aquel hombre por quien viene el tropiezo!

Para la multitud a la que Jesús estaba hablando, esto habría sido obvio que el resultado de la declaración ofensiva de "Necio" era un riesgo de muerte. En el caso de Gehenna una muerte que te deja ardiendo sobre un montón de basura.

Mat 5:22 Pero yo os digo, que cualquiera que se enoje contra su hermano sin causa, será culpable de juicio; y cualquiera que dijere a su hermano Raca, será culpable de consejo; mas cualquiera que dijere , Tonto, G3474 estará en peligro de fuego del infierno.

2Co 11:23 ¿Son ministros de Cristo? (Hablo como un tonto G3912 ) Soy más; en trabajos más abundantes, en azotes sobre medida, en prisiones más frecuentes, en muertes a menudo.

G3474

μωρός

moros

mo-ros'

Probablemente forman la base de G3466; tonto o estúpido (como si se callara), es decir, descuidado, (moralmente) tonto, (aparentemente) absurdo: - tonto (-ish, X -ishness).

Me gustan los estudios de idiomas, pero con esta palabra no tiene un significado repugnante incorporado que podamos discernir a través de la traducción por uso histórico. No es el equivalente de la palabra f ni nada que yo sepa.

Este es mi tipo de problema bíblico favorito, uno que solo Cristo mismo puede resolver. No pretendo ser él, pero tengo esta grabación realmente genial de todo lo que necesito para la vida en Cristo llamada Biblia. Hay otras palabras tonto que se usan en el nuevo testamento y son similares, pero no son esta palabra exacta, por lo que es imposible saber si son equívocas a menos que se usen en un intercambio contextual dentro de los textos de referencia de los Evangelios.

Con la Biblia se hace una referencia cruzada de la palabra griega y se usa su contexto para explicar qué significa realmente esta palabra tonto, que se supone que nunca debemos decir, y resulta que está cerca de la abominación sin Dios.

La primera regla de este tipo de referencias cruzadas es que usted discierne a quién le está hablando Chris. Aquí eran judíos. Probablemente habría estado hablando en arameo con algún tipo de mezcla hebrea. Eso realmente no importa, lo que importa es que necesitamos hacer una referencia cruzada al Antiguo Testamento.

Sal 14:1 Al Músico principal: Salmo de David. El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han hecho obras abominables, no hay quien haga el bien.

El Antiguo Testamento describe esta palabra o algo parecido a ella como el equivalente de ateo pero agrega abominable y sin bien. Puedes leer pura maldad como una traducción.

Ahora que entendemos cómo la palabra podría haber resonado con la multitud, podemos avanzar hacia lo que la palabra realmente significa en la mente de Cristo.

Mat 7:24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé a un hombre prudente, que edificó su casa sobre la roca;

Mat 7:25 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y azotaron aquella casa; y no cayó, porque estaba fundada sobre la roca.

Mat 7:26 Y cualquiera que me oye estas palabras y no las hace, será semejante a un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena.

Mat 7:27 Y ​​descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y azotaron aquella casa; y cayó; y grande fue su ruina.

Aquí Jesús dice específicamente que la persona que es necia es la que se niega a hacerlas pero las escucha de todos modos. Una persona que es obstinada contra Dios.

Prov 29:1 El que siendo reprendido muchas veces endurece su cerviz, de repente será destruido, y sin remedio.

Jesús se estaba refiriendo al hombre de Prov 29 que había sido corregido a través de la palabra y aquellos que representan la Palabra pero se negaron a prestar atención al consejo de Dios sabiendo muy bien que era un consejo de Dios. Esta no es la persona que cuestionó la validez del maestro o la persona que dudó que fuera Dios. Esta es la persona que conoce a su Dios pero se aparta de todos modos.

Entonces, la traducción equivalente de la palabra tonto basada en referencias cruzadas es:

¡No hay esperanza para ti! ¡Abominación! ¡Nunca debiste haber nacido! ¡Estás destinado al infierno! Tu estúpido y tarado! ¡Te niegas a escuchar a nadie! ¡Vas a arder por ello! (luego algunas malas palabras también)

Si bien esta es una construcción ingeniosa de lo que podría significar raca, no me has convencido de que el significado preciso/completo de la palabra ofensiva está en el corazón de lo que Jesús nos está enseñando con esta declaración.
@mojo, ¿por qué estaría tratando de persuadirte?
La pregunta es sobre lo que Jesús quiere decir con la declaración en Mt 5:22. Has desarrollado una rica definición de raca pero no pareces estar respondiendo la pregunta.
Hizo dos preguntas. ¿Es este un punto perdido en la traducción? Dije si. ¿A qué se refiere Jesús cuando dijo esto? Así lo traduje.
Si bien su investigación sobre el significado detrás de la palabra tonto puede ser correcta en muchas formas. Siento que esta enseñanza se trata de la respuesta de una persona a cualquiera de las formas de la palabra tonto que has usado. Y cómo se relaciona con el asesinato, directamente antes de este versículo es este: "Habéis oído que se dijo a los antiguos: 'No matarás, y cualquiera que mate será culpable de juicio'" (Mateo). 5:21 NKJV) y también el resultado de ser asesinado (ser arrojado a la pila de basura en llamas) [Mateo 5:22]
El hecho de que los necios hagan obras abominables no significa que la definición de necios sea una abominación sin Dios.
@curiousdannii No creo que nadie aquí esté diciendo que los tontos son abominables. Es más bien, los malvados que insultan a los demás, son abominables. Sin embargo, si quieres saber cómo un necio no tiene Dios ni es santo, quizás quieras leer Proverbios 15. Sin embargo, nadie puede juzgar si los demás son tontos o estúpidos. Sólo Dios puede juzgar/condenar y el hombre sólo puede "conocerlas (a las personas) por sus frutos".