Tengo un problema con mi supervisor: a él le gusta escribir artículos en MS Word y a mí me gusta escribir en LaTeX. Hemos tenido problemas con la edición y el formateo, ya que es difícil hacerlo mientras se trabaja en diferentes plataformas.
¿Alguien tiene algún consejo sobre cómo resolver esta situación?
Al final, una vez que se publica el documento, nadie se preocupará por qué software se utilizó para generarlo. El software es sólo un medio para un fin.
Por lo tanto, si su asesor tiene una fuerte preferencia por Microsoft Word, independientemente de cómo se sienta con respecto a esa preferencia, si no puede convencer fácilmente a su asesor de que use LaTeX, debe cambiar a Word. Hay cosas mucho más importantes de las que preocuparse, y no hay razón para hacerle la vida difícil a su asesor por algo tan poco importante.
No es probable que la conversión de su documento de LaTeX a Word produzca resultados ideales, como ha notado. Para cuando termine y arregle las cosas, también podría simplemente trabajar en Word desde el principio. En otras palabras, la forma "eficiente" de hacer esto es convertir el contenido mentalmente mientras lo escribe en Word, en lugar de intentar convertir el contenido a Word después de escribirlo.
Creo que tienes dos opciones:
================================================== ==================
Esta situación la enfrenté al revés cuando era estudiante de doctorado. Había estado usando MS Office desde que existió. No tuve problemas para editar ecuaciones, incorporar gráficos de hojas de cálculo, formatear texto, etc.
Mi asesor prefería LaTeX, así que aprendí LaTeX para una colaboración más fluida.
Para mis estudios de doctorado (en física médica, YMMV) usé lyx como un medio feliz. Lyx tiene un motor LaTeX pero exporta como Word, aunque de manera imperfecta. Según mi experiencia, uno puede abrir un documento LaTeX en Lyx, dedicar menos de diez minutos a reformatear las tablas y exportarlo a un Prof como MS Word. Luego, el profesor puede marcarlo con notas adhesivas o realizar un seguimiento de los cambios, que luego el investigador puede aplicar al LaTeX original.
Mis alumnos usan ambos: Word y LaTeX. En la etapa inicial de la escritura en papel, prefiero MS Word debido a su herramienta de comentarios y me permite enseñar a mis alumnos escritura académica. Hago que mis alumnos peguen el código fuente de látex y las figuras y tablas renderizadas en MS Word. El documento de Word resultante se ve bastante estándar, excepto por los comandos ocasionales de LaTeX. Supongo que a su supervisor simplemente se le podría enseñar a ignorar todos los comandos de LaTeX y pedirle que se concentre en los contenidos. En las etapas posteriores de la escritura en papel, les pido a mis alumnos que también proporcionen el .pdf (versión renderizada). Una vez que el papel es relativamente estable, edito solo el .tex. En su caso, asumo que una vez que su supervisor esté satisfecho con el contenido, podrá trabajar con el .pdf.
Uso el proceso anterior con mi colaborador, que es una persona de MS Word. Básicamente le pedí que "se mantuviera alejado" del texto de la barra invertida. Hasta ahora, ha funcionado bien.
Overleaf permite la edición simultánea en RTF y látex. Es ideal para colaboraciones https://www.overleaf.com/
Generalmente, el asesor gobierna. Sin embargo, el asesor puede aprender del estudiante, especialmente si el estudiante es sabio a menudo para mostrar los beneficios. Y el asunto depende del propósito: ¿escribir un trabajo, preparar diapositivas y carteles, para una tesis? La cantidad de trabajo colaborativo varía según el tema.
Algunos beneficios de LaTeX son fórmulas atractivas, excelentes caracteres no estándar o extranjeros, macros, facilidad de colaboración con sistemas de control de versiones (svn, cvs). Entonces, dependiendo de su campo, primero puede verificar si LaTeX es de ayuda en su dominio.
Ahora, con los editores de PDF recientes, es mucho más fácil comentar un documento y la edición de texto es bastante simple. Así que ahora, cuando colaboro con usuarios que no son de LaTeX, me encargo de la edición, ofrezco espacios "similares a entradas" para sus partes escritas en Word. Generalmente los convenzo con la calidad de la sección de referencia.
Recientemente, he estado usando paquetes LaTeX interesantes, como \usepackage[draft]{changes}
o todonotes
. El primero es excelente para mostrar ediciones, reemplazos y adiciones. Y con solo cambiarlo a \usepackage[final]{changes}
, obtienes tu texto final. El segundo es fantástico para mostrar, en el documento, lo que queda por hacer, lo que está hecho, y es genial para un asesor que ve el trabajo en progreso. Dichos paquetes pueden convencer a los demás de que definitivamente sabe lo que está haciendo, con método, y dejarlo a cargo.
Entonces, si tiene algo de espacio libre, mi consejo sería que se adhiera a LaTeX, y si puede compartir el directorio con su asesor, puede comentar sobre el .tex y el .pdf.
latexdiff
mostrar los cambios (especialmente si se combina con un programa de control de revisiones). El paquete changes
parece muy difícil de manejar.Tal vez sea posible hacer que su asesor use un editor de látex wysiwyg. Creo que http://www.bakoma-tex.com/ podría ser una solución intermedia.
¡Utilizo Microsoft Word desde 1989 y Word para Windows 1.1c! (Se envió 1.1a, pero no funcionaba). He observado varias cosas a lo largo de los años, incluso que las versiones pares de Word para Windows son las buenas: ¡2, 4, 6, 8 y 10!
Siempre envié a la gente el resultado en un archivo PDF, por lo que el problema de edición nunca surge. De lo contrario, ¿cómo sabría si estaba editando al mismo tiempo que alguien más estaba editando?
He probado varios programas de conversión de varios editores con un éxito muy limitado. También podría decir que no funciona. Incluso si logra que funcione para una versión de Word, Microsoft cambia ligeramente el formato, por lo que la conversión no funcionará con la próxima versión de Word.
Por lo tanto, cuanto menos se diga, mejor: tenemos la copia maestra. Publicamos en formato PDF para portabilidad. ¡Todos los cambios pasan por nosotros!
Simplemente debe seguir usando LaTeX y no preocuparse por los problemas que esto genera con el formateo. Lo último que desea hacer es aprender a usar MS Word solo para terminar este documento, ya que trabajar con MS Word puede ser extremadamente incómodo si se trata de texto matemático técnico. Los problemas de formato son problemas menores y se les debe dar baja prioridad. Cíñase al tema y aténgase a los requisitos de la revista IEEE utilizando las plantillas de LaTeX correctas para la revista y olvídese de las preferencias de su asesor.
Entonces, esto significa que usted tiene su versión de LaTeX y su asesor tiene una versión de Word que puede verse ligeramente diferente, pero en cuanto al contenido, son equivalentes. Ese no es un problema por el que valga la pena preocuparse, es una gran pérdida de tiempo hacerlo.
fuertemalo
vonbrand
fuertemalo
moriarty
enderland
noah snyder
chris h
chris h
Bacalao
chris h
Fei YE