Los padres biológicos de un converso no son sus padres en un sentido halájico. En algunos sentidos, la conversión beis din es "responsable" del converso a la manera de los padres. Al menos de nombre, los padres de la ger son Avrohom Avinu y Sarah Imenu. ¿Cuándo, si alguna vez, un converso dice yizkor?
Como converso, solo hice la pregunta con respecto a kaddish y shiva. He publicado las respuestas que he recibido sobre esas preguntas en otros lugares (en resumen, mi rav confiando en el Rema dijo "no kaddish o shiva", pero hay otras fuentes de jashuvá que no están de acuerdo; yo voy con mi Rav). Dado que mi difunto Rav, el rabino Gedaliah Anemer, zt'l, dijo "no" a esas preguntas, nunca se me ocurrió preguntar sobre Yizkor. Pero sí sé que con respecto a mi esposa judía, el rabino Anemer (y su alumno y sucesor, el rabino Dovid Rosenbaum, shlita), dijo que no podía decir Yizkor hasta que sus padres hubieran muerto un año. Dado que nunca me molesté en preguntar por Yizkor. No conozco a ningún converso que se quede por Yizkor, y yo tampoco.
Un converso no debe decir Yizkor para sus padres no judíos, por la sencilla razón de que el texto de Yizkor es específico para los judíos (ya que le pedimos a Dios que una el alma del difunto con la de sus antepasados Abraham, Isaac, Jacob , Sara, Rebeca, Raquel y Lea.)
Sin embargo, un converso puede decir una oración personal en memoria de sus padres en lugar de la oración tradicional de Yizkor.
Para aplicaciones prácticas, consulte a su rabino.
Fuentes: http://www.shamash.org/lists/scj-faq/HTML/faq/11-06-17.html ; http://www.yeshiva.co/ask/?id=4999 ; http://www.yeshiva.co/ask/?id=37
Yoel
Yoel
Doble AA
Yoel
Yoel
Doble AA
Doble AA
msh210
Shmuel