Tengo pasaporte europeo emitido en Estonia y DNI. En mi pasaporte la nacionalidad constaba como bielorrusa, ya que nací allí, pero vivo en Estonia desde hace más de 30 años.
Voy a visitar el Reino Unido y verifiqué los requisitos en línea, mi boleto dice que tengo que buscar un pasaporte/visado verificado/sello. El formulario de reserva de la aerolínea incluía campos nationality
y country of issued passport
, así que los ingresé como en mi pasaporte: Belarusian
(nacionalidad) y Estonia
(país) correspondientemente.
Estaba seguro de que no necesito una visa para visitar el Reino Unido, ya que soy titular de un pasaporte de la UE y ciudadano estonio que se encuentra en el EEE.
Es una fuente bastante común de malentendidos en los países de la ex Unión Soviética. La Unión Soviética solía indicar su origen étnico en su pasaporte, y en ruso se llama "национальность" (natsionalnost). Es la segunda confusión más típica en las comunidades de inmigrantes/visados de la ex URSS después de "¿qué debo poner en el campo del segundo nombre"?
Cuando el sitio en inglés pregunta por su nacionalidad, están preguntando por su ciudadanía (гражданство), y no национальность (etnicidad). Por lo tanto, pones estonio como tu nacionalidad.
Codificador tonto
hmakholm sobra a Monica
atrapasol
atrapasol
itai
Mila
kiradotee
ethnicity
, por lo tanto, el único campo que podría mencionar "Bielorrusia" en su pasaporte estonio debería ser "7. Sünnikoht / Lugar de nacimiento / Lugar de nacimiento". De hecho, debido a que la ciudadanía y la nacionalidad son lo mismo, ¡los pasaportes estonios ni siquiera tienen un campo de "nacionalidad"! Así que no estoy muy seguro de dónde encontraste Bielorrusia como tu nacionalidad en el pasaporte estonio... Incluso si tuvieras un pasaporte extranjero emitido por Estonia para apátridas, probablemente solo diría "XXX" en el "3. Kodakondsus / Ciudadanía / campo Nacionalidad".