Mis disculpas si esto está fuera de tema.
La escritura estadounidense y británica tienen diferentes estilos de puntuación. ¿Hay algún software que pueda cambiar la puntuación de estilo estadounidense a la británica? Me refiero a la puntuación, no a la ortografía. Un ejemplo sencillo sería cambiar el estilo americano
"Hola", dijo.
a lo que (creo que es) el estilo británico
'Hola', dijo.
No estoy del todo seguro acerca de los detalles, por lo que necesito esta herramienta en primer lugar.
En primer lugar, si bien es cierto que hay muchos estilos diferentes, todavía existe definitivamente una "puntuación británica" frente a una "puntuación estadounidense" a nivel genérico. Lo que ha marcado como "estadounidense" casi siempre se usa en toda América del Norte sin excepción (*). Y si bien hay más variación en Gran Bretaña, lo que ha dado como "británico" todavía se usa ampliamente allí.
(*) En América del Norte, algunas guías de estilo permiten una mezcla de "británico" y "estadounidense". Por ejemplo, The Chicago Manual of Style (6.9) dice que el estilo británico (usando comillas simples) “puede ser apropiado en trabajos de crítica textual o en codificación informática y otros entornos técnicos o científicos”. Esto es necesario cuando el estilo del texto no está disponible, y poner un carácter de puntuación entre comillas podría generar confusión con el texto que debe comunicarse literalmente: (1) Escriba la contraseña "123". versus (2) Escriba la contraseña '123'.
Además de buscar y reemplazar en las comillas mismas, una herramienta de edición llamada PerfectIt te permitirá elegir si deseas una puntuación final dentro o fuera de las comillas. Desafortunadamente (e irónicamente), no es perfecto cuando se trata del estilo británico; pero no puedo ver cómo podría ser. Aparte de la inteligencia artificial, el software no puede saber si lo que está dentro de las comillas es en realidad parte del diálogo citado o simplemente un "fragmento" de texto citado. Y el estilo británico pone la puntuación entre comillas si es parte de la estructura gramatical más amplia de una oración.
La coma es parte de la oración hablada aquí, por lo que viene antes de las comillas, incluso en el llamado estilo británico. (Al igual que el punto). Agregar comillas y texto narrativo no cambia la puntuación del diálogo citado en sí. (Nota: como la mayoría, pero no todas, las guías de estilo británicas evitan usar una coma en serie, la dejé fuera).
Sin embargo, PerfectIt marcará dichas instancias y le permitirá decidir si deben corregirse o no.
Por mucho que el estilo británico (común) tenga más sentido lógico para mí (aunque normalmente no lo uso), el estilo americano es más fácil desde el punto de vista de la programación.
Pero si bien puede encontrar herramientas que le permitan acercarse al estilo automático, realmente no hay sustituto para aprender los detalles. (Si confía en cualquier herramienta automatizada, en algún momento lo defraudará).
La idea de que hay dos estilos es errónea, como se ha mencionado anteriormente. Las 'reglas' que rodean la puntuación son cada vez más relajadas año tras año y, especialmente con el crecimiento y el uso de Internet, los estilos 'EE. UU.' y 'Reino Unido' son cada vez menos fáciles de distinguir.
Y dado que 'se supone que las citas son exactamente como el original', esto incluiría importar un estilo posiblemente diferente al utilizado en el cuerpo principal del documento.
Habiendo dicho eso, puede encontrar interesante este tratamiento de la puntuación alrededor de las citas , incluso bastante útil.
Aunque elegir usar comillas dobles o simples en primera instancia es más una cuestión de elección personal (tal vez de su editor), tiendo a usar doble para el estilo directo, pero simple para otras comillas, para señalar palabras/usos novedosos/inusuales, o quizás la elección arriesgada de una determinada palabra ('comillas de miedo').
Intente buscar reemplazar en cualquier procesador de textos que esté utilizando. Cmd+f o Ctrl+f y reemplazar ,'
con',
En primer lugar, lo que ha publicado no es un ejemplo de puntuación británica: no existe tal cosa. El estilo de la puntuación depende de la guía de estilo que esté utilizando, y esto a menudo lo determina el área para la que está escribiendo (por ejemplo, científica o creativa). Un amigo mío estudió Geografía y tuvo que usar las referencias de Harvard y la puntuación dentro de las comillas. Cuando hizo su maestría (en escritura creativa) tuvo que aprender a usar comillas simples, referencias MHLA y puntuación fuera de las comillas.
La puntuación solo debe ir fuera de las comillas si se trata de una cita, no de un diálogo. Si está escribiendo un ensayo en inglés británico y citando un libro, es cuando la puntuación sale de las comillas. Sin embargo, muchas personas están de acuerdo en que esto se ve feo y algunas personas de mi curso de maestría (en escritura creativa) solo usaron esto porque tenían que hacerlo.
Las comillas simples frente a las comillas dobles varían de persona a persona. En la escuela me enseñaron a usar comillas dobles. Cuando hice mi maestría, se nos animó a usar sencillo (pero podíamos usar doble si lo deseábamos). La razón principal por la que se nos dijo que usáramos simple fue porque las comillas dobles dentro de simple se ven mejor que las simples dentro de doble. Muchas veces, la puntuación se trata tanto de cómo se ve en la página como de cuál es su función.
La puntuación entre el inglés británico y el americano no es tan diferente. Los principales problemas son la ortografía y las diferentes palabras para las cosas (por ejemplo, biscuits, cookies y scones significan diferentes cosas dependiendo de si hablas con alguien inglés o americano). Me preocuparía mucho más eso que la puntuación porque es mucho más difícil de detectar y más fácil confundirse.
Tal vez la respuesta es realmente bastante simple. Cualquier programa de procesamiento de texto decente detectará toda la puntuación y ortografía incorrectas si importa un documento estadounidense a un sistema británico. Entonces, si importa un documento estadounidense con la oración:
"What a lovely color," she said.
en un sistema británico, debería graznar y marcar las cosas para que sepas arreglarlo para que sea:
'What a lovely colour', she said.
por cualquier medio espantosamente tedioso que inventes.
Nacido en Gran Bretaña y residente en el Reino Unido durante más tiempo del que me gustaría mencionar uniéndose a las respuestas aquí, y lo siento, pero (no hay nada más británico que eso) el ejemplo en la pregunta simplemente me parece incorrecto.
El problema parece estar en la palabra "cita". Estoy de acuerdo en que el estilo del Reino Unido usaría puntuación fuera de las comillas (simple o doble es una pregunta de estilo completamente diferente) donde algo se atribuyó a alguien, pero esto no sucedería con el estilo directo.
El "Guardián" de hoy tiene algunos buenos ejemplos en el mismo artículo:
Rusia estaba reaccionando a “acciones absolutamente inaceptables que se toman contra nosotros bajo una presión muy dura de Estados Unidos y Gran Bretaña con el pretexto del llamado caso Skripal”, dijo Lavrov.
[atribuido]
“Las autoridades británicas finalmente hablaron hoy sobre la condición de Yulia Skripal. Como dice la gente, se está recuperando rápidamente. Y hemos exigido nuevamente que se nos dé acceso a Yulia, como ciudadana rusa”, dijo Lavrov, informó Interfax.
[Discurso directo]
Ambos se ven bien (en lo que a mí respecta) en contexto.
Volviendo a la pregunta, no creo que el software sea actualmente lo suficientemente sofisticado como para saber si se trata de un discurso o de una cita atribuida. Esta puede ser una de esas cosas en las que no existe un sustituto eficaz para un editor local.
jon hanna
andres leach
terdón
mitch
Kit Z. Zorro
terdón
Lauren-Clear-Monica-Ipsum
mitch
terdón
soloalgunamigo