Shri Krishna arpan mastu [duplicado]

¿Por qué al final de todos los rituales y oraciones cantamos श्री कृष्ण अर्पण अस्तु (Sri Krishna arpan mastu)? ¿Pueden los nombres de Rama o Shiva reemplazar el nombre de Krishna? ¿De qué escritura está tomada esta frase?

Respuestas (1)

No es necesario que todas las oraciones y rituales terminen con "Shree Krishnarpanamastu".

También hubo rituales antes del nacimiento del Señor Krishna.

"Shree Krishnarpanamastu" significa "Ofrezco esta oración a Krishna"

Si la oración se hace por el Señor Rama, al final se dice "Shree Ramachandrarpanamastu" o "Shree SitaRamaChandrarpanamastu", que significa "Ofrezco esta oración al Señor Rama" o "Ofrezco esta oración a Sita Rama". " y se cantan términos similares que significan "Ofrezco esta oración a LordShiva.

Por ejemplo, en el popular RamaRaksha Stotram al final:

श्री सीतारामचंद्रार्पणमस्तु
Shree SitaRamaChandrarpanamastu
Ofrezco esta oración a Sita y Rama.

En la oración hay una parte de 'Prityartham' que denota que la oración se hace para complacer a quién. Por ej.

En Rama Raksha Stotra:

ShreeSitaRamaChandraPrityarthye
(
Este himno es) para complacer a Sita y Rama

Así como este himno es para complacer a Sita y Rama, al final se canta "ShreeSitaRamaChandrarpanamastu" que denota "Ofrenda a Sita y Rama".

En Shiva Raksha Stotra:

श्री सदाशिव प्रित्यर्थम्
Shree SadaShiva Prityartham
(Este himno es) por complacer a SadaShiva.

Por lo tanto, como este himno es para complacer a SadaShiva, por lo tanto, finalmente se dice "Shree SadaShivaarpanamastu" , que significa "Ofrezco esta oración a SadaShiva".

Uno también puede cantar "Shree Krishnaarparnamstu" en cada oración pensando que cada oración finalmente llega al Señor Krishna. Pero es su propia creencia.

El himno se ofrece a aquel para cuyo placer se canta ese himno, es decir. Se ofrece un himno a ese Señor cuyo nombre está en la Parte " Prityartham ".