Nota: no estoy seguro de si pertenece a este sitio, pero no estoy seguro de dónde más debería preguntarlo.
En el título/tema musical de la tristemente efímera serie Firefly, dicen "Quema la tierra y hierve el mar, no puedes quitarme el cielo".
Personalmente, diría que esto proviene del antiguo mito griego de Dédalo e Ícaro. Ovidio (también conocido como Ovidio) usó este mito en sus 'Metamorfosis', en las que Ícaro muere y se convierte en el Mar Icario.
Al comienzo de este poema de Ovidio, escribe: "Omnia possideat, non possidet aera Minos", que (aproximadamente) se traduce como: "Él, Minos, puede poseerlo todo, pero poseer el cielo no lo posee", o en mejor inglés: "Minos puede poseer todo, pero no posee el cielo". No recuerdo muy bien qué más dijo Ovidio sobre esto, pero si no recuerdo mal, dijo (explícitamente) algo acerca de que la tierra y el mar no estaban disponibles.
¿Es esto una coincidencia o el compositor del tema en realidad trató de captar la esencia de este mito y utilizarlo en el tema? ¿El compositor u otra persona alguna vez habló sobre la canción, tal vez explicando otras partes de ella?
(Esto puede sonar como una pregunta extraña, pero pasamos medio año estudiando y traduciendo las Metamorfosis de Ovidio el año pasado en la escuela).
Interesante, no conocía ese poema. Sin embargo, no sé si el tema musical tiene alguna inspiración en el mito o la poesía antiguos. Siempre lo había tomado como si tuviera una doble referencia/significado. La primera es una referencia al hecho de que la humanidad había destruido la "Tierra que era" y su única forma de escapar era al cielo/espacio.
La segunda inspiración es que es una referencia más metafórica que habla de la tripulación del Serenity y de Mal en particular. Son vagabundos y la canción es como si fueran ellos los que están hablando o sintiendo la letra. Esencialmente están diciendo que la tierra es transitoria, que ustedes (los federales) pueden quitarla o destruirla. Pero siempre tendrán el cielo. No hay forma de que se les pueda quitar el cielo. En el cielo siempre encontrarán refugio.
Dédalo e Ícaro no encontraron refugio en el cielo. Para Ícaro, fue incluso fatal. Creo que tiene el significado opuesto de lo que el tema de Firefly está tratando de transmitir.
La historia de Ícaro es un mito, y los mitos son más que simples historias sobrenaturales que explican fenómenos en el mundo. Se caracterizan por comentar sobre universales o arquetipos, y el mito de Ícaro utiliza la narrativa (narrativa poética, sí, pero sigue siendo una historia o narrativa) para discutir los conceptos de fronteras y limitaciones. En esta historia, vemos tanto el genio creativo dado a la humanidad, las limitaciones y los límites pronunciados que los humanos experimentan y encuentran, como la arrogancia exhibida por los humanos al negarse a reconocer y dar crédito a tales limitaciones y límites.
En ese sentido, ciertamente hay una conexión intertextual. ¿Es uno consciente? Tal vez o tal vez no, Whedon es bien leído y estudiado, y este tipo de conceptos generales tienden a desdibujarse en tales casos y es difícil o incluso imposible decir: "Esta idea comenzó para mí en X o Y".
Creo que un tema principal de Firefly es definitivamente la libertad. Y no solo la libertad de los rebeldes contra los poderes fácticos, sino la libertad del espíritu humano y el deseo innato de romper las fronteras que nos limitan. Ese es el significado del barco para Mal --- es la libertad. Libertad de los poderes existentes, de las reglas y regulaciones, de las normas sociales y mundanas, etc.
Sí, hay una conexión, solo que probablemente no sea directa. Ambos tocan temas arquetípicos en la expresión artística significativa, especialmente la libertad, los límites y las limitaciones. Al hacerlo, emplean arquetipos más fundamentales, cielo, agua y tierra.
Grandes pensamientos en el OP, no estoy seguro de lo que está estudiando, pero la intertextualidad es un campo floreciente y es posible que tenga un artículo para leer en algún lugar sobre la conexión intertextual. No es que tengas que probar que fue una decisión consciente, es más como si fuera un ejercicio interesante leer los dos juntos y preguntar por qué están de acuerdo y difieren en varios puntos.
Usted preguntó: "¿El compositor u otra persona alguna vez habló sobre la canción"?
Joss Whedon es el compositor y habla sobre su inspiración para la canción como parte del comentario del director en el DVD de la serie, posiblemente en el primer episodio.
Según recuerdo, menciona que se inspiró en la Guerra Civil Estadounidense.
Mal es de Shadow, que fue destruido por las fuerzas de la Alianza. Aparentemente, esto involucró un programa muy completo de "tierra arrasada", que literalmente quemó todo el planeta convirtiéndolo en una "roca negra" como la que se decía que era Miranda.
Take my love, take my land
Take me where I cannot stand
I don't care, I'm still free
You can't take the sky from me
Take me out to the black
Tell them I ain't comin' back
Burn the land and boil the sea
You can't take the sky from me
There's no place I can be
Since I found Serenity
But you can't take the sky from me...
Esa es la letra, y diría que es más una referencia a la guerra de la Alianza para subyugar a todos los mundos, y el hecho de que en el (espacio) negro el cantante (presumiblemente Mal o personas como él) son libres, y puedes No te quites eso. Puedes quemar la tierra, arruinar los mares, pero el cielo (de nuevo, presumiblemente, el espacio) sigue siendo suyo.
La línea "Desde que encontré a Serenity" podría tener un doble significado, ya que la batalla de Serenity Valley durante la guerra de Unificación fue donde Mal y los Independientes básicamente pelearon su última batalla. Mal sabe entonces que no hay lugar para él en la Alianza, por lo que "no hay lugar en el que pueda estar", y también es una alusión a la nave Serenity donde no puedes quitarte el cielo.
Izkatá
Lesderid
marta
Ruakh
hombrezorro2099