Si un proveedor ofrece una comisión a un comprador, ¿es halal?

Estoy trabajando en la empresa como oficial administrativo en los Emiratos Árabes Unidos. Nuestra empresa cuenta con 15 vehículos. Tengo que hacer un seguro para todos los vehículos, lo cual es obligatorio en los Emiratos Árabes Unidos. Las dos compañías de seguros me ofrecieron las mismas tarifas para hacer el seguro. Es mi voluntad dar negocio a cualquiera de ellos. Una compañía de seguros está dispuesta a darme una comisión. ¿Está prohibido cobrar una comisión de la compañía de seguros?

Eso es solo un soborno apenas disfrazado.

Respuestas (1)

La regla es muy simple: si te quedaras en tu residencia y no tuvieras tu trabajo actual, ¿habrías recibido dicha comisión de todos modos? Si la respuesta es sí, puedes tomarlo. Si la respuesta es no (que casi siempre será el caso), entonces no puede tomarlo. El Profeta ﷺ dijo:

عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اسْتَعْمَلَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلاً مِنَ الأَزْدِ يُقَالُ لَهُ ابْنُ اللُّتْبِيَّةِ عَلَى الصَّدَقَةِ، فَلَمَّا قَدِمَ قَالَ: هَذَا لَكُمْ، وَهَذَا أُهْدِيَ لِي‏.‏ قَالَ:‏ فَهَلاَّ جَلَسَ فِي بَيْتِ أَبِيهِ أَوْ بَيْتِ أُمِّهِ، فَيَنْظُرَ يُهْدَى لَهُ أَمْ لاَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ يَأْخُذُ أَحَدٌ مِنْهُ شَيْئًا إِلاَّ جَاءَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَحْمِلُهُ عَلَى رَقَبَتِهِ، إِنْ كَانَ بَعِيرًا لَهُ رُغَاءٌ أَوْ بَقَرَةً لَهَا خُوَارٌ أَوْ شَاةً تَيْعَرُ ـ ثُمَّ رَفَعَ بِيَدِهِ، حَتَّى رَأَيْنَا عُفْرَةَ إِبْطَيْهِ ـ اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ ثَلاَثًا

Narró Abu Humaid Al-Sa'idi: El Profeta ﷺ nombró a un hombre de la tribu de Al-Azd, llamado Ibn 'Utbiyya para cobrar el Zakat. Cuando regresó, dijo: "Esto (es decir, el Zakat) es para ti y me lo ha dado a mí como regalo". El Profeta ﷺ dijo: "¿Por qué no se quedó en la casa de su padre o de su madre para ver si le darían regalos o no? Por Aquel en Cuyas Manos está mi vida, quien toma algo de los recursos del Zakat (ilegalmente) lo llevará sobre su cuello el Día de la Resurrección; si es camello, gruñe; si es vaca, muge; y si es oveja, bala". Luego, el Profeta levantó las manos hasta que vimos la blancura de sus axilas y dijo tres veces: "¡Oh, Allah! ¿No les he transmitido Tu Mensaje (a ellos)?"

—  Sahih al-Bujari, Libro 51, Hadiz 31

El Profeta ﷺ explicó que cualquier cosa que uno tome más allá de la compensación contratada es una forma de ghulūl (malversación de fondos):

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ عَلَى عَمَلٍ فَرَزَقْنَاهُ رِزْقًا فَمَا أَخَذَ بَعْدَ ذَلِكَ فَهُوَ غُلُولٌ

Buraidah narró: El Profeta ﷺ dijo: Cuando nombramos a alguien para un puesto administrativo y le proporcionamos una asignación, cualquier cosa que tome más allá de eso es trato infiel.

—  Sunan Abi Dawud, Libro 20, Hadiz 16

Ghulūl está estrictamente prohibido en el Islam, con noticias de castigos tanto en esta vida como en el más allá:

عَنْ عُبَادَةَ بْنِ اَلصَّامِتِ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏ﷺ: لَا تَغُلُّوا فَإِنَّ اَلْغُلُولَ نَارٌ وَعَارٌ عَلَى أَصْحَابِهِ فِي اَلدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

'Ubadah bin as-Samit (RAA) narró que El Mensajero de Allah ﷺ dijo: "No seas deshonesto (y traicionero) con el botín de guerra (es decir, róbalo antes de que se divida legalmente), ya que Ghulul será como el fuego ( para los que se involucraron en él) y una causa de deshonra para aquellos que son culpables de él en este mundo y en el Más Allá".

—  Bulugh al-Maram, Libro 11, Hadiz 1318

Con base en lo anterior, los eruditos han decretado que está prohibido recibir cualquier forma de obsequio de personas con las que uno trata en el trabajo, en una relación comercial, en función de su posición.