¿Por qué no mantenemos Tulsi en Prasada ofrecido al señor Ganpati?

Generalmente mantenemos hojas de Tulsi sobre Prasāda (SACRAMENTO) que ofrecemos a los Dioses. Pero recientemente, en el Festival de Ganesh, nuestro sacerdote, mientras hacía pooja, nos dijo que "Tulsi no se ofrece al Señor Ganesha, se ofrece al Señor Vishnu". Le pregunté la razón, luego el sacerdote respondió que era una maldición para Tulsi y desde entonces la planta de Tulsi se mantiene fuera de nuestra casa (Aangan) y hay una historia más detrás de la que no sabe.

¿Alguien sabe la historia de lo que sucedió entre Lord Ganesha y Tulsi?

Respuestas (2)

El capítulo 46 del Ganapati Khanda de Brahma-Vaivarta Purana da cuenta de la conversación entre Ganesha y Tulsi.

Comienza cuando Narada le pregunta a Narayana por qué las hojas de Tulsi no se usan en la adoración de Ganesha.

पूजां भगवतश्चक्रे रामो गणपतेर्यदा। नैवेद्यैर्विविधैः पुष्पैस्तुलसीं च विना कथम्४४

तुलसी सर्वपुष्पाणां मान्या धन्या कथं पूतां सारभूतां न गृह्णाति

Narada dijo: Parasurama ofreció puja a Ganesha con todos los comestibles, flores, etc., pero ¿cómo podría aceptarse su adoración sin las hojas de Tulasi? Debido a todas las flores, Tulasi se considera la mejor; Entonces, ¿por qué las hojas de Tulasi no son aceptables para Ganesha?

Ver más ब्रहाकल्पस्य वृतान्तं निगूढं च मनोहरम्।६।

Narayana dijo: Oh Narada, te voy a contar una historia antigua que está contenida como un Secreto antiguo. Lo escuchas.

Narayana recita una historia en la que Tulsi conoce a Ganesha, que se dedica a tapas a orillas del Ganges. Sentirse atraído por el apuesto Ganesha Tulsi perturba su Tapas.

एकदा तुलसी देवी प्रोद्भिन्ननवयौवना। तीर्थ भ्रमन्ती तपसा नारायणपरायणा।७।

ददर्श गङ्गातीरे सा गणेशं यौवनान्वितम्। Ver más

Una vez que Tulasi en su juventud, realizando tapas y recitando el nombre de > Narayana, estaba visitando lugares sagrados. A partir de entonces, el joven Ganesha la vio en la orilla del Ganges. Era bastante hermoso, tenía una mente impecable, lucía una sonrisa serena en su rostro y vestía una prenda inferior amarilla.

गणेशस्य प्रधानाङ्गे दत्त्वा कि4 Ver más १४।।

Luego dejó caer un poco de agua sobre Ganesha y lo empujó con la punta de su dedo índice. Ganesha estaba absorto en la devoción del Señor Krsna.

बभूव ध्यानभग्नं च तस्य नारद चेतनम्। दुःखं च ध्यानभेदेन तद्विच्छेदो हि:॥ १५॥

Oh, Narada, esto perturbó su meditación y se sintió doloroso porque ser perturbado en la meditación de uno es bastante doloroso.

Ganesha se despierta de su meditación para ver a Tulsi ante él, le pregunta sobre su linaje y propósito. Tulsi se presenta y le propone matrimonio a Ganesha.

Nombre: नवयौवनसंपन्नां सस्मितां कामपीडिताम्॥ १६॥

Habiendo sido perturbado en la meditación sobre Hari, abrió los ojos y encontró a una hermosa doncella parada frente a él que era bastante joven y estaba sonriendo además de estar enamorada de la pasión.

गणेश्वर उवाच का त्वं वत्से कस्य कन्या मातर्मा बूहि कि शुभे।।।।।।।।।।।। पापदोऽशुभदः शश्वद्द्ध्यानभङ्गस्तपस्विनाम्॥ १८॥

कृष्णः करोतु कल्याणं हन्तु विघ्नं कृपानिधिः। तद्धयानभङ्गजाहोषान्नशुर्भ स्यातु ते शुभे। १९॥

Ganesvara dijo - Oh damisela, ¿quién eres? ¿Quien es tu padre? Oh madre, oh auspiciosa, dime tú. Es pecaminoso molestar a una persona que realiza tapas, lo que resulta en maldad. Oh, virtuoso, deja que el Señor Krsna te otorgue bienestar y también elimine todas las obstrucciones. Que seas libre del pecado de perturbar mi meditación.

गणेशवचनं श्रुत्वा तमुवाच स्मरातुरा। सस्मितं सकटाक्षं च देवं मधुरया गिरा॥ २०॥

Oh, al escuchar las palabras de Ganesha, la apasionada Tulasi se rió y, lanzando miradas de soslayo, habló con una dulce voz.

तुलस्युवाच धर्मात्मजस्य कन्याऽहमप्रौढा च त्थस तपस्या मे स्वामिनोऽर्थ त्वं स्वामी भव मे प्रभो २१॥

Tulasi dijo: "Oh señor, soy la hija de Dharmaputra. Soy joven y asceta, estoy realizando tapas para lograr un esposo; por lo tanto, sé mi esposo".

Ganesha cortésmente rechaza su propuesta porque no está interesado en casarse y le pide que busque otro marido.

Tulsi, sintiéndose herida por este rechazo, maldice a Ganesha porque conseguiría una esposa malvada. Ganesha maldice a Tulsi diciéndole que tendría que casarse con un demonio y convertirse en una planta.

गणेश उवाच हे मातर्नास्ति मे वाञ्छा घोरे दारग्रहो ही दुःखाय न सुखाय कदाचन॥२३॥

Ganesha dijo: Oh madre, es terrible para mí aceptar un cónyuge. Por lo tanto, no estoy interesado en lo mismo. Después del matrimonio, nadie obtiene placer, pero sí dolor.

निवर्तस्व महाभागे पश्यान्यं कामुकं पतिम्। कामुकेनैव कामुक्याः संगमो गुणवान्भवेत्॥२७॥

Por lo tanto, oh virtuosa, vuelves y buscas otro esposo apasionado. Porque sólo un apasionado puede ser marido de una apasionada y su unión siempre es beneficiosa.”

इत्येवं वचनं श्रुत्वा कोपात्सा तं शशाप ह। दारास्ते भविताऽसाध्वी गणेश्वर न संशयः॥ २८॥

इत्याकर्ण्य सुरश्ivamente २९॥

Al escuchar estas palabras, pronunció una maldición sobre él diciendo: "Oh Ganesvara, obtendrás una mujer malvada, no hay duda al respecto".

Al escuchar esto, Ganesha también pronunció una maldición sobre ella diciendo: "Oh diosa, un demonio te dominará. No hay duda al respecto.

तत्पश्चान्महतां शापाद्वृक्षस्त्वं भवितेति चॿ महातपस्वीत्युक्त्वा तां विरराम च नारद। ३०॥

A partir de entonces, con la maldición de los ancianos, tendrás que convertirte en la forma de un árbol.” Hablando así, el inmensamente inteligente Ganesha se mantuvo en silencio.

Tulsi se arrepiente de sus acciones y ofrece oraciones a Ganesha. Ganesha, complacida, le otorga bendiciones de que siempre sería querida por Narayana, pero que él (Ganesha) nunca aceptaría sus hojas.

शापं श्रुत्वा तु तुलसी सा रुरोद पुनः तुष्टाव च सुरश्रेष्ठं स प्रसन्न उवाच ताम्॥ ३१॥

Al escuchar la maldición, Tulasi llorando una y otra vez, comenzó a ofrecer oraciones al Señor Ganesha. Lord Ganesha estaba complacido con ella y dijo.

गणे श्वर उवाच पुष्पाणां सारभूता कलांशेन महाभागे स्वयं नारायणप्रिया।३२।।

Ganesvara dijo: Oh agradable, serás la mejor de las flores conocidas como Tulasi, Oh virtuoso, debido a los rayos del señor Visnu, te convertirás en el amado de Narayana.

प्रिया त्वं सर्वदेवानां श्रीकृष्णस्य विशेषथः पूता विमुक्तिदा नृणां मया भोग्या न नित्यशः॥३३॥

Serás amado por todos y particularmente serás amado por el Señor Krsna, siempre permanecerás auspicioso y otorgarás la salvación a la gente, pero nunca aceptaré tus permisos.

पेन गणेशस्य च नारद। सा प्रिया शडुचूडस्य बभूव 8ुचिरं

Oh Narada, Oh sabio, debido a la maldición de Ganesha, el mejor de los sabios, Tulasi siguió siendo la esposa de Sankhacuda durante mucho tiempo.

Buena respuesta. Creo que puedes evitar la negrita para las letras devanagari.
@TheDestroyer Seguro que me dejo llevar demasiado por la negrita :D
@SwiftPushkar Está bien, editaré mi respuesta. :) Sé que mis respuestas son demasiado largas: P
Wow que gran respuesta. muy brillante @Jaimin, debe marcar esto como respuesta correcta. Es sencilla la respuesta más clara a su pregunta.

Encontré el siguiente incidente aquí y la lista de referencias proporcionada al final de esta publicación.

Hecho relacionado con la pregunta:

A Ganesha se le ofrece todo tipo de flores sagradas, frutas y dulces en adoración, pero no las hojas de Tulsi, la albahaca sagrada. Tulsi es muy venerado por los hindúes, especialmente los vaishnavas, pero no se le ofrece a Ganesha debido a una maldición.

Tulsi (una hierba de la familia de la albahaca) era una hermosa doncella que, al ver al resplandeciente Ganesha, se enamoró de él y deseó casarse con él. Sin embargo, Ganesha era un soltero empedernido (al menos según algunas leyendas) y se negó a complacerla. El enfurecido Tulsi lo maldijo que un día, de hecho, rompería su voto de celibato. Ganesha la maldijo a cambio, que se casaría con un demonio y luego se convertiría en una planta.

Tulsi se dio cuenta de su locura y suplicó misericordia hasta que Ganesha cedió.

“Serás la planta más fragante de todas”,

Él dijo,

uno que agradará a todos los dioses. Sus hojas serán utilizadas especialmente en el culto a Vishnu. Pero tú nunca estarás presente donde yo sea adorado”.

Referencias

  1. Señor Shiva. com
  2. Jai Ganesha. com
  3. Blog de Ganesha
  4. Hay una historia detallada detrás de este hecho.