Este archivo pdf indica qué autobús debo tomar de Vallorbe a Metabief.
Sin embargo, como no puedo leer francés, ¿alguien podría ayudarme a leer el archivo y señalarme qué autobús debo tomar en Vallorbe para llegar a Metabief?
Gracias.
Métabief es un pueblo en Francia. Vallorbe está al otro lado de la frontera con Suiza. Vallorbe no es la forma principal de llegar a Métabief: sería Frasne, en Francia, aunque está más lejos de Métabief. El horario de autobús que ha encontrado le ofrece algunas opciones más entre Frasne y Métabief que entre Vallorbe y Métabief.
Algunas traducciones útiles para este horario:
Métabief es una estación de esquí. Durante la temporada alta de esquí (vacaciones escolares de invierno en Francia), un autobús lanzadera circula entre Frasne y algunas estaciones de esquí. El resto del año, solo hay unos pocos autobuses al día.
En un comentario mencionas que llegarás a Ginebra un domingo. Tu mejor opción en transporte público sería tomar un tren a Frasne y luego ese autobús que encontraste. El viaje en tren a Frasne toma un poco menos de 2 horas con un tren local a Lausana y luego un TGV a Frasne. Tenga en cuenta que debe reservar con antelación en el TGV.
Sin embargo, las conexiones no son buenas: los autobuses están programados para conectarse con trenes desde París, no desde Lausana. Lo más probable es que el lugar donde te alojes pueda recogerte, si no en Ginebra, al menos en Vallorbe, que cuenta con trenes locales suizos (cada hora los domingos). Si no consigues que te recojan en Vallorbe, puedes coger un taxi . Es un pueblo pequeño, así que te recomiendo reservar con anticipación (quizás desde el aeropuerto en caso de que tu vuelo se retrase; los trenes suizos son muy confiables). La compañía de taxis local estima la tarifa en 44 CHF y, según este sitio, aceptan tarjetas (en Europa, eso significa Visa y Mastercard).
El autobús de la derecha parece ser el 33802, sale de Vallorbe a las 5:53 a. m. y llega a Métabief a las 6:16 a. m. (La segunda página enumera los autobuses que van en esa dirección).
Recuerde que ese autobús solo opera de lunes a viernes ("Lun à Ven", abreviatura de "Lundi à Vendedi"), durante el período escolar ("uniquement en période scolaire").
David Richerby