En el Apéndice F de El Señor de los Anillos se nos dice que “no hay registro de ningún lenguaje peculiar de los hobbits. En la antigüedad, parece que siempre usaron las lenguas de los Hombres cerca de los cuales, o entre los cuales, vivían”.
Esta es una declaración singularmente sorprendente de un autor que insiste en que su patrón de creación literaria es comenzar con un lenguaje inventado y luego proceder a crear criaturas que hablen ese lenguaje y un mundo en el que se habla. Entonces, donde la naturaleza de la mayoría de los pueblos y razas de la Tierra Media tiene una relación directa con su idioma, los hobbits aparecen lingüísticamente como un cifrado. Hasta donde llegan los registros o los recuerdos, los hobbits han sido criaturas camaleónicas que han adoptado el lenguaje de sus vecinos humanos inmediatos.
(las cursivas son mías) Fuente: http://www.tolkienlibrary.com/press/1130-on-the-origin-of-hobbits.php
Como estudiante de Antropología Cultural y Lingüística que estudié durante la década de los 80 debo creer que una cultura no puede separarse de su lenguaje tal como lo define el segundo paradigma. El lenguaje define una cultura y sus orígenes, y creo que Tolkien estaría de acuerdo con eso.
Entonces, ¿cuál es el origen de los Hobbits?
¿Quién los creó?
El Prólogo de El Señor de los Anillos dice esto:
Está claro, en efecto, que a pesar de posteriores distanciamientos, los Hobbits son parientes nuestros: mucho más cercanos a nosotros que los Elfos, o incluso que los Enanos. Antiguamente hablaban los lenguajes de los Hombres, a su manera, y les gustaban y les desagradaban las mismas cosas que a los Hombres. Pero ya no se puede descubrir cuál es exactamente nuestra relación. El comienzo de Hobbits se remonta a los Días Antiguos que ahora están perdidos y olvidados.. Solo los Elfos aún conservan algún registro de esa época desaparecida, y sus tradiciones se ocupan casi por completo de su propia historia, en la que los Hombres aparecen rara vez y los Hobbits no se mencionan en absoluto. Sin embargo, está claro que los Hobbits, de hecho, habían vivido tranquilamente en la Tierra Media durante muchos años antes de que otras personas se dieran cuenta de ellos. Y, después de todo, el mundo estaba lleno de extrañas criaturas incontables, estas pequeñas personas parecían de muy poca importancia.
(una vez más, las cursivas son mías)
1) ….comenzar con un idioma inventado y luego proceder a crear criaturas que hablen ese idioma…
2) ... El comienzo de Hobbits se remonta a los Días Antiguos que ahora están perdidos y olvidados.
Entonces, si el origen de los Hobbits es anterior al de los Hombres, y el método de Tolkien fue crear un idioma y luego un pueblo que lo hablara, ¿qué idioma hablaban los Hobbits como lengua común antes del advenimiento de los Hombres? ¿Y por qué no existe ningún remanente de esta lengua más antigua en el habla cotidiana del Hobbit?
Citando de Tolkien Gateway (énfasis mío):
El idioma original de los Hobbits se pierde en la historia , al igual que sus orígenes específicos. La ubicación histórica más antigua conocida de los Hobbits se encuentra en los valles superiores del Anduin y, mientras estuvieron allí, deben haber tenido algún contacto con los Éothéod, que vivían en la misma área. Por lo tanto, el idioma Hobbit más antiguo conocido debe haber sido una lengua humana del norte aprendida de los Éothéod.
Durante toda la historia registrada , los hobbits han vivido más o menos en contacto o cerca de los hombres y han adoptado sus idiomas. Una de las citas que menciona en su pregunta nos dice que no hay registro de cómo vivían originalmente los Hobbits, ya que esa época es hace tanto tiempo que la historia la ha olvidado:
El comienzo de Hobbits se remonta a los Días Antiguos que ahora están perdidos y olvidados.
-- El Señor de los Anillos , Prólogo
Y si lo lee detenidamente, la cita que menciona al comienzo de su pregunta solo dice que no hay registro de un idioma Hobbit especial, no que tal lengua nunca existió:
No hay registro de ningún idioma peculiar de los Hobbits. En la antigüedad, parece que siempre usaron las lenguas de los Hombres cerca de los cuales, o entre los cuales, vivían. Así adoptaron rápidamente la Lengua Común después de entrar en Eriador, y en el momento de su establecimiento en Bree ya habían comenzado a olvidar su lengua anterior. Evidentemente, se trataba de una lengua humana del Anduin superior, similar a la de los rohirrim; aunque los Stoors del sur parecen haber adoptado un idioma relacionado con el dunlendish antes de llegar al norte de la Comarca.
-- El Señor de los Anillos , Apéndice F, I: Los Idiomas y la Gente de la Tercera Edad , sección "Sobre los Hobbits"
En resumen: los Hobbits presumiblemente tuvieron su propio idioma en algún momento, pero fue olvidado durante mucho tiempo en la época de la Tercera Edad, cuando usaban el mismo idioma que los Hombres cerca de los cuales vivían o habían vivido alguna vez.
QUESO
eviscerado mate
Cascabel_StandWithUkraine_
QUESO
Cascabel_StandWithUkraine_
QUESO
morgan
jamesqf
eviscerado mate
jamesqf
eviscerado mate
Madera negra
francisco davey