¿Por qué René se refiere a Picard como su sobrino?

En el episodio Familia de Star Trek: The Next Generation , el Capitán Picard conoce a su sobrino René cuando visita su hogar en la Tierra. René dice,

Eres mi sobrino Jean-Luc.

Aparentemente es una broma, aunque cuando Picard responde del mismo modo,

entonces debes ser mi tío René.

René lo corrige diciendo que es al revés.

Este diálogo siempre me confundió. Parece probable que solo tenga la intención de mostrar a René bromeando de una manera que probablemente haría un niño pequeño. Pero si este es el caso, ¿por qué corrigió de inmediato al Capitán Picard cuando Picard intentó continuar con esta broma?

Se vuelve a hacer referencia al diálogo cerca del final del episodio, cuando el Capitán Picard vuelve a llamar a René "tío".

Probablemente solo estoy tratando de leer más de lo que hay; pero, ¿hay alguna explicación razonable de por qué René primero llama a Picard su "sobrino" y luego también lo corrige cuando Picard responde de la misma manera?

Esto es literalmente algo que diría un niño... cosas extrañas y al revés, haciendo bromas que ellos mismos olvidan o ni siquiera entienden. No hay nada más que una simple buena escritura para desarrollar al niño en comparación con uno real.
Siempre es posible que un sobrino aún no nacido, un hijo de Jean-Luc o de una hermana no mencionada, haya visitado los Picards a través de un viaje en el tiempo. Si se parecía mucho a Jean-Luc, Rene podría haber pensado que Jean-Luc era ese sobrino antes de recordar que se suponía que no debía decir nada sobre viajes en el tiempo.

Respuestas (1)

Nunca entendí completamente ese episodio, pero al leer Memory Alpha, Picard se está recuperando de su asimilación con los Borg. Las vacaciones en la Tierra se tratan de que Picard se vuelva a conectar con su familia, su pasado y sus tradiciones.

Creo que René inicialmente cometió un error y Picard lo aceptó en broma como su tío. René debió darse cuenta de su error cuando dijo que es al revés.

Al final del episodio, cuando Picard se refiere a él como un "tío", es una broma de devolución de llamada.