¿Podré viajar por la India hablando solo inglés?

Voy a viajar por algunas ciudades indias: Delhi, Mumbai, Bangalore y otras. ¿Tendré problemas para hablar solo inglés o debo aprender algunas frases en hindi?

Respuestas (5)

He viajado con mochila bastante tiempo en la India (por cierto, crecí allí) y, sin embargo, todavía tenía que usar el inglés principalmente para que me entendieran cuando visitaba otros estados. Hay 22 idiomas oficiales 1 en uso en la India. Lo curioso es que, incluso para los indios, a menudo el inglés es el hilo conductor, el único idioma que podía comunicarme en cualquier parte del país por el que viajaba.

El hindi es útil principalmente en las regiones del norte y oeste de la India. Las personas serán mucho más amigables contigo incluso si puedes hablar frases básicas en hindi y menos inclinadas a estafarte. Habiendo dicho eso, la pronunciación correcta en hindi puede ser difícil de dominar. Es algo así como aprender chino: cuando no obtienes los tonos correctos, no entenderán lo que significa tu 'chino'. Si bien el hindi no es un idioma tonal per se, tiene elementos en los que el tono y el estrés juegan un papel diferente al del inglés.

Si planea salir de los caminos trillados y adentrarse en áreas rurales, entonces le sugiero que aprenda frases en hindi y trate de pronunciar correctamente. Las personas en las ciudades a menudo pueden compensar las pronunciaciones incorrectas porque están acostumbradas, pero las personas en los pueblos más pequeños a menudo no pueden. En la mayoría de las situaciones, intentarán ayudarlo contactando a alguien que sí entienda inglés.

Ahora, para las partes del sur de la India, Bangalore, por ejemplo, como mencionas en tu itinerario, encontrarás menos personas capaces de hablar y entender hindi, y además del idioma regional del estado, el inglés es el segundo idioma de facto. De hecho, hablar en hindi a veces puede ser tomado como un insulto en los estados del sur porque se considera que el 'norte de la India' les impone un idioma extranjero.

FYI En Bangalore, puede comunicarse fácilmente con inglés.
No hay nada como el idioma chino, es cantonés O mandarín
@NileshThakkar Soy muy consciente de eso, ya que he estudiado mandarín. Hay muchas más variaciones además del mandarín y el cantonés. Mi punto sigue siendo válido.
@NileshThakkar Completa y absolutamente incorrecto.
Si los tonos en chino fueran tan importantes como dicen algunas personas, entonces los chinos no podrían entender las letras de sus propias canciones.
@gparyani, ¿bajo qué premisas está utilizando la palabra compuesta política y geográficamente incorrecta "norte de la India"? No tenemos dos países diferentes (norte de India y sur de India).
Hola Mod, ¿puedes decir por qué se aceptó la edición incorrecta?
Vivo en Bangalore, puedes conversar fácilmente en hindi y en inglés. Específicamente en Tamil Nadu, tendrá problemas para hablar el idioma hindi.

El inglés funciona en todas partes con personas que compran y venden cosas y en el negocio de la hospitalidad y el turismo.

El hindi no funciona en todas partes y parece que ni siquiera se respeta en las partes del país (es decir, la mayor parte de la India) donde no es el idioma principal. Encontré muy pocas personas útiles para tratar de enseñarme frases básicas en hindi, lo contrario que encontré en todos los otros lugares a los que he viajado. Lo atribuí a todas las áreas en las que estaba teniendo un idioma principal diferente, así que es como pedirle a alguien en Eslovenia o Rumania que me enseñe algo de ruso.

Habiendo dicho eso, aprendí y usé los números del uno al diez y cómo pedir una taza de té y parecían funcionar bien (-: (Creo que fue "mujhe ek kop chai dijiye".

Si solo aprendes una palabra para la India, que sea "namaste". Funcionó en todas las partes del país a las que fui y para mí fue la clave para evitar que los lugareños me dieran codazos groseros frente a mí en la ventanilla de reserva del tren. por ayudarme amablemente a llenar mis formularios! Esta sola palabra parece mostrarle a la gente local que no eres solo otro forastero ignorante.

+1 sobre la cosa del 'forastero ignorante'. Tenemos una historia aquí. La mayoría de nosotros no apreciamos a un hombre blanco estereotipado.
Mujhe ek kop chai dijiye! ^_^ Crecí en Delhi y créanme cuando les digo que los indios AMAN y aprecian que los extranjeros hablen su idioma. Sinceramente , no nos importa si es correcto o no. Simplemente nos enamoramos del hecho de que estás tratando de abrazar nuestra cultura. Como dijo @duci9y, no apreciamos a la persona blanca estereotipada. He hecho tantos amigos que me han impresionado con solo decir una sola línea en hindi y pude entablar una larga conversación con ellos solo por eso.
@AdityaSomani: ¿Es el hindi su propio idioma? ¿Crees que sería diferente si tu idioma fuera gujarati o panjabi o tamil o telugu? Al menos estaba un poco preocupado por el asunto del norte contra el sur. Pero namaste parecía ser efectivo sin importar el idioma que la gente hablara de forma nativa.
@hippietrail Sí. El hindi es mi lengua materna. Bueno, para ser justos, te amarán si hablas en su idioma local, sea cual sea. Pero el hindi suele funcionar en la mayoría de los lugares del norte. La gente no entiende mucho hindi en el sur. No tienen mala intención, pero básicamente entienden hindi y realmente no pueden hablarlo debido a la falta de práctica y la lengua materna. Este también es predominantemente el caso en las principales ciudades , como Bangalore o Mumbai. En otros lugares, el hindi no es tan común. Partes del norte como Delhi, Rajasthan, Punjab, Haryana, Uttar Pradesh, Gujrat, etc. Obras en hindi.
@hippietrail Y como mencioné, ni siquiera necesita ser oraciones completas ni nada. ¡Estaba súper emocionado de verte escribir Mujhe ek kop chai dijiye! ¡Y te aseguro que muchos otros también lo estarían! Por supuesto, es decir, si mi lengua materna es el hindi. En el sur de la India, me limitaría al inglés o al idioma local que sea. Incluso cuando visito Bangalore o algún otro lugar en el sur de la India, es mejor apegarse al inglés. Lo mismo ocurre cuando hablo con amigos del sur de la India, aunque pueden entender hindi, rara vez lo hablan.
@hippietrail Además, difícilmente creo que alguien se ofenda por el hecho de que tratas de hablar hindi. Aprecian el hecho de que eres un extranjero tratando de adoptar el idioma del país. Por lo general, lo entienden, pero tienen demasiado miedo de responder en el mismo idioma porque no lo saben o sienten que es posible que no sepa lo suficiente. En el norte de la India, al menos puedo garantizar que puedes andar con esas pequeñas frases en hindi (o cualquier otro idioma local, cuanto más cerca, mejor, por ejemplo, Bangalore - Kannada) ¡y harás feliz a la gente! ^_^
@hippietrail +1 por "parece que ni siquiera se respeta en algunas partes del país" Incluso la mayoría de los indios que hablan hindi no se dan cuenta de eso.

Si planea viajar solo a lugares como Delhi, Bangalore, Mumbai, Chennai y Hyderabad, esencialmente los metros, el inglés no será un problema. No hay un idioma que realmente funcione en la India. Pero en la mayoría de las áreas urbanas como las mencionadas anteriormente, el inglés funcionará sin ningún problema. En la mayoría de los lugares "turísticos", también es muy probable que encuentres a alguien que hable inglés. Por ejemplo, en Rajasthan, los guías hablan muchos idiomas europeos, como el francés y el español.

Si planea visitar el campo (donde se habla principalmente el idioma vernáculo) o tomar un camino fuera de lo común, es posible que el inglés no siempre funcione. En tales casos, podría ser útil aprender algunas frases comunes en el idioma local. Pero la gente es generalmente amistosa; si detienes a una persona en busca de ayuda, un montón de ellos se reunirán. Alguien en el grupo definitivamente entenderá lo que necesitas.

Viajé por Maharashtra (incluido Mumbai) y Andhra Pradesh y no tuve ningún problema en aprender inglés. Traté de aprender algunas frases en hindi, telugu y urdu, sin embargo, casi no usé ninguna de ellas. En los pocos casos en los que traté de hablar en el idioma nativo ( p. ej ., al tratar de negociar), a menudo me encontré con una mirada en blanco. Esto se debió a

  1. el vendedor solo quería regatear en inglés;
  2. la persona en realidad hablaba uno de los otros 100 idiomas en India; o, más probablemente
  3. ¡Destrocé por completo la pronunciación!

El inglés funciona mejor que el hindi en los estados del sur. Si estás planeando visitar ciudades, el inglés no te causará ningún problema. La mayoría de la gente en la calle definitivamente entenderá la esencia de tu pregunta.