¿Este cartel transmite feminidad y multiculturalidad?

Este cartel lo hice para nuestra velada multicultural de mujeres. Debe representar la feminidad, la multiculturalidad y llamar la atención para atraer a muchas mujeres a nuestro evento.

Sé que los colores se usan comúnmente para la identidad multicultural, pero no importa, ¡porque lo más importante es que se vea y se reconozca!

Y avíseme si he cometido algunos errores graves en el diseño.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Editar:

Muchas gracias, aquí una versión editada:ingrese la descripción de la imagen aquí

¡Te responderé en los comentarios!

Says translate/Finlandés: Encuentro multicultural de mujeres - Centro Sepa Kyllikki la calle 1 - 12/06/2014 Sábado - a las 14-16 - el mundo de la comida - café y pasteles - Mercadillo - actividades infantiles - Winter Tatars point - Organizado por : -Sobre Lisa:

Respuestas (1)

¡Muy buen diseño! Creo que definitivamente tienes la vibra correcta.

Un par de cosas a considerar:

  • El correo electrónico en la parte inferior, debido a que el texto está en la misma fuente, dificulta un poco la lectura. Si puso la primera palabra en negrita, por ejemplo, eso la separaría un poco más.

  • La alineación de la fecha y la palabra Lauantai me parece un poco confusa. Quizás por los colores, preferiría ver un bloque de rosa en la parte superior y luego el negro agrupado en la parte inferior.

  • También encuentro el 6 en la fecha demasiado cerca de la gota azul, que funciona mejor para el resto del texto porque está en negro.

Ya que va a imprimir esto, asegúrese de que su borde se imprima (que tenga al menos 10 mm de ancho).

Secundo el comentario sobre la línea en la parte inferior (el correo electrónico y lo que sea el otro a la izquierda). Sugeriría un sans serif simple para ambas frases, porque son (creo) información de contacto, y su hermosa fuente de visualización es difícil de leer en ese tamaño.
Yo tercero el movimiento! Aparte de eso, ¡buen diseño!
Otra sugerencia sería hacer el subtítulo un poco más pequeño, quizás la mitad del tamaño actual, para dar más contraste. Ayudará al impacto visual.
tal vez una segunda fuente podría ayudar a separar el encabezado; es un poco difícil no leer finlandés, sería agradable ver cómo usa los elementos para producir diferentes canales de publicidad, material de apoyo, material adicional para eventos, pero definitivamente es un comienzo bastante sólido.
Gracias, cambié la fuente de abajo a Times New Roman. ¿Sería mejor una fuente serif para el efecto visual general, ya que la fuente de visualización también es serif?
@AlanGilbertson, ¿te refieres a "monikulttuurinen tapaaminen"? Traté de hacerlo más pequeño, pero el primer encabezado parecía demasiado grande en ese momento. ¿O te referías a otra parte del título?
@Owl El rediseño definitivamente ha mejorado. Sugerí un sans serif para la información de contacto porque Times todavía tiene serifas y no contrasta lo suficiente con mi ojo. Parece casi una especie de error. Una Helvetica limpia sería un completo contraste y una ruptura con las intrincadas florituras de la fuente de la pantalla.
Ok, gracias @LaurenIpsum. No tengo licencia para Helvetica, así que tomé Liberation Sans, es realmente mejor. ¡Gracias!