¿Es una mala idea adoptar un seudónimo 'inglés' como escritor asiático-estadounidense para llegar a un público más amplio?

Actualmente hay escasez de escritores asiático-americanos en las estanterías de las bibliotecas estadounidenses, y esos pocos autores que son asiático-americanos tienden a escribir sobre cosas asociadas con la cultura asiática. Piense en Amy Tan, Maxine Hong Kingston, Lisa See, etc. Todos los libros sobre China, crecer como extranjero y cosas por el estilo.

Tengo un nombre muy asiático pero crecí en los Estados Unidos. Estoy escribiendo una novela juvenil ambientada en el Medio Oeste sobre un protagonista completamente blanco, sin elementos extraños. Lo cultural más cercano en la novela es la celebración del 4 de julio con perritos calientes y mazorcas de maíz.

Mi pregunta es: si estoy tratando de llegar a una amplia audiencia adolescente, ¿tendría sentido adoptar un seudónimo bajo algo estadounidense, como Susan Brown? Los adolescentes tienden especialmente a hacer juicios rápidos y pueden pensar inconscientemente: "¿Qué sabría Li Ang Chang sobre lo que atraviesa el adolescente estadounidense típico?" Además, alguien podría recoger el libro esperando elementos chinos debido a mi nombre.

Sé que esto puede contribuir al problema de la baja visibilidad de los escritores asiático-estadounidenses, por lo que me gustaría saber su opinión honesta sobre el mejor curso de acción.

pareces tener un miedo muy profundo a los prejuicios. Me lleva a preguntarme si tuviste un pasado problemático que te llevó a esto. Sugiero que eche un vistazo a mi respuesta si aún no lo ha hecho, pero parece que tanto corsiKa como yo tenemos las mismas opiniones de que los libros no se juzgan por el nombre del autor. Si esto se debe a razones de su pasado, lamento que ese sea el caso y que esté mal, pero no debe tener miedo de ser quien es. Un nombre es lo que nos da nuestro valor. Incluso cuando juego en línea si uso otro nombre además de mi nombre de juego, me siento perdido porque mi nombre de juego principal es quién soy en línea.
Esté cansado de la especulación de ilusiones, puede dañar su carrera. Aquí hay un experimento real que confirma que elegir un seudónimo para satisfacer los prejuicios de las personas es altamente efectivo: jezebel.com/…
Volviendo más científico, aquí hay un estudio sobre los efectos de la raza en la búsqueda de empleo: nber.org/papers/w9873 Su resultado principal muestra que ser blanco equivale aproximadamente a 8 años de experiencia en el campo relevante para una persona negra. (Estoy aplicando este resultado a este contexto porque otro resultado de ellos es: "La cantidad de discriminación es uniforme en todas las ocupaciones e industrias", por lo que es probable que también se cumpla aquí).
Me recuerda cuando mamá preguntó: "¿Por qué esa novela de [nombre japonés] tiene una rubia en la portada?" “Porque el autor se mudó a Inglaterra cuando era niño”. El nombre obviamente no lo lastimó.
Me gusta lo que escuché decir a Arnold Schwarzenegger sobre esto en el Tonight Show en los años 80. Cuando comenzó a actuar, todos querían que cambiara su nombre, pero él lo vio como una ventaja. Dijo (creo que correctamente) que su nombre es difícil de entender para un angloparlante, pero una vez que lo haces, nunca lo olvidarás.
No estoy diciendo si debe o no elegir un seudónimo en inglés, pero le garantizo que habrá personas que emitirán juicios basados ​​en su nombre, incluso si no lo admitirían abiertamente porque saben que lo haría. estar mal visto. Sin embargo, funciona en ambos sentidos, recuerdo un caso particular de una mujer negra que una vez conocí diciendo el equivalente a "¿Qué sabría un anciano blanco sobre la mente de una mujer negra africana?". sobre la serie de novelas No.1 Ladies' Detective Agency de Alexander McCall Smith.
Sí, ser blanco. Un tipo viejo, gordo y jovial con aspecto de St. Nick. Además, consigue una camiseta que diga tipo blanco al azar. Si quiere ventas, elija el nombre más blanco, pegadizo y corto que pueda encontrar.

Respuestas (11)

No necesita tomar esa decisión hasta que consiga un agente.

Tiene toda la razón al identificar esto como una situación espinosa, con fuertes consideraciones en ambas direcciones (y quizás opciones adicionales además).

Si tiene una fuerte preferencia por una forma u otra, cualquiera de las dos es sin duda viable. Pero si no lo hace , si está dispuesto a trabajar de cualquier manera dependiendo de lo que mejore sus probabilidades, entonces es mejor que deje sus opciones abiertas, hasta que esté en una mejor posición para tomar una decisión.

En última instancia, se trata de una cuestión de marca . Todo autor tiene una marca, la quiera o no; el tuyo puede tener cierta gravitación natural en una dirección con la que no estás satisfecho. Le resultará más fácil una vez que sepa qué tipo de marca quiere, que qué tipo no quiere .

Si aún no estás allí, está bien. Tienes tiempo, y para llegar a "una amplia audiencia adolescente", necesitarás algunos pasos en el camino: un agente; un editor Estas personas (con suerte) tendrán la experiencia en la industria y el conocimiento de su libro y marca en particular para ayudarlo a tomar una decisión.

Un agente decente no va a dejar de leer un libro por el nombre del autor, ni tampoco un editor decente. Con ellos, puede triunfar gracias a la fuerza de su escritura. Luego, cuando tenga algunos profesionales de su lado, cuando comience a hablar sobre la marca y el marketing, es cuando realmente necesita tomar decisiones como "¿bajo qué nombre publicaré?" y también estar en un buen lugar para tomar una decisión informada.

Hay excepciones aquí. Las razones para tomar una decisión de inmediato podrían incluir:

  • Tienes una fuerte preferencia por un lado o por el otro.
  • Desea comenzar a establecer una fuerte presencia en las redes sociales incluso antes de comenzar a publicar.
  • Está escribiendo ficción corta, o está interesado en editoriales pequeñas, o está escribiendo algo que pueda publicarlo, pero sin darle un agente para consultar.

También hay algunas otras alternativas:

  • Publique con más de un nombre, si tiene más de un "tipo" de ficción, básicamente manteniendo dos marcas distintas.
  • Use sus iniciales: "LA Chang" no es falso, pero suena menos distintivo. (Funcionó bien para JK Rowling...)
  • Publique con un nombre que siga siendo asiático, pero menos molesto. El nombre de pila "inglés común", el apellido "extranjero" es algo que ve bastante, incluidos los autores que citó en su propia pregunta.

Espero que esto ayude, y todo lo mejor!

Existe evidencia de que los agentes y editores generalmente no son "decentes" según su definición.

Creo que ahora mismo algunas editoriales buscan diversidad, especialmente las editoriales pequeñas. Li Ang Chang podría llegar un poco más lejos que Susan Brown, y probablemente un poco más lejos que Joe Brown.

También creo que tienes razón en ser una representación positiva de un escritor asiático, especialmente si no estás escribiendo sobre la cultura asiática. Haz hincapié en que no tienes que estar atrapado en un gueto cultural: tu nacionalidad no debe definir sobre lo que escribes.

Desde la perspectiva del lector, primero miraré una portada y una propaganda. El nombre del escritor solo se registrará en la medida en que verifique si es alguien que ya conozco. Si es una buena historia, la raza/nacionalidad/género/edad/orientación, etc., del escritor es irrelevante para mí.

@ggiaquin hace un excelente comentario sobre asegurarse de que cualquier nombre que use sea pronunciable y legible. Si cree que podría necesitar modificar su nombre para que sea un poco más fácil de recordar, eso es lo suficientemente justo. Pero no borraría tu herencia. Banco en él.

+1 porque siempre disfruto leyendo tus comentarios, pero lo que es más importante, me gusta cómo dijiste que no tenías miedo de su cultura y que intentabas que los escritores asiáticos fueran pioneros en ser nombres más conocidos. Esto se acerca al punto que estaba tratando de decir acerca de no tener miedo de quién eres, pero lo dijiste mucho mejor XD
Es irrelevante para usted personalmente, pero la pregunta es qué tan irrelevante sería para una audiencia más amplia. ¿Tiene fuentes para ello, o es solo una suposición o una ilusión de que la mayoría de los lectores se comportarían como usted se acaba de describir?
Dices 'tu nacionalidad no tiene que definir sobre lo que escribes' pero lo hace . La nacionalidad está integralmente ligada a la cultura, y la cultura determina absolutamente sobre qué escribe la gente. Definitivamente lo hace.
@MilesRout La cultura influye sobre lo que escribes, pero lo que estaba expresando era que un estadounidense de ascendencia china criado en Illinois no tiene que escribir sobre China. Al OP le preocupa que la mayoría de los escritores asiático-estadounidenses parezcan estar escribiendo sobre países asiáticos y la cultura asiática, no sobre "la cultura estadounidense que puede o no tener influencias asiáticas". O fantasía urbana, o cine negro, o cualquier otra cosa que no sea Battle Hymn of the Tiger Mother.
@vsz Solo tengo una experiencia anecdótica de lo que veo como lector entre otros lectores, pero admitiré de buena gana que yo mismo selecciono a los lectores que me rodean y puede que no sea representativo. Pero entonces, ¿quién de nosotros lo es? Si tienes estadísticas, por supuesto compártelas.
@LaurenIpsum Un estadounidense de ascendencia china tiene nacionalidad estadounidense, y su nacionalidad estadounidense influye en su escritura. Supongo que debería haber leído su declaración como "su origen étnico no influye necesariamente en su escritura", lo cual es mucho más razonable.
¡Esto es pura especulación! Esperarías que la gente sea progresista ahora, pero toda la investigación real (es decir, que involucre a escritores que se presenten con varios nombres y comparen las respuestas resultantes) muestra que el nombre de un hombre blanco te lleva más lejos con la mayoría de los editores. Lo sentimos, su lista de preferencias de nombres probablemente esté exactamente al revés.
Sí, estoy de acuerdo con la última afirmación de MilesRout: "tu nacionalidad no debería definir sobre qué escribes" es incorrecta. "tu nacionalidad no tiene que definir sobre lo que escribes" es correcto. La carrera de muchos de los autores más famosos estuvo completamente definida por su nacionalidad, y eso no es malo, de hecho es bueno. Pero tampoco está mal romper ese molde.
@MickLH He estado viendo muchos editores pidiendo específicamente envíos de Not White Men. Tal vez sean sellos más pequeños y, por lo tanto, no tengan tanta influencia, pero la diversidad está prosperando más ahora que en el pasado.
Estoy seguro de que muchos editores tienen visión de futuro, pero descartar el sesgo inconsciente es, en el mejor de los casos, una ilusión. Casi todos caen presa de ella. Por ejemplo, cuando dices: "Si es una buena historia, [...] es irrelevante para mí". Siento que es mejor señalar que si no trabaja específicamente para contrarrestar su propio sesgo inconsciente, ¡entonces usted mismo es culpable! Literalmente, la forma en que se ve y se siente la portada del libro cambia absolutamente según estos detalles, como la raza y el género del autor. Las personas que niegan esto son a menudo los peores infractores, pensando que de alguna manera son inmunes.
@MickLH ¡Literalmente, cómo se ve y se siente la portada del libro cambia absolutamente dependiendo de estos detalles como la raza y el género del autor! Las personas que niegan esto son a menudo los peores infractores, pensando que de alguna manera son inmunes. Esta afirmación es totalmente tendenciosa e infundada. Simplemente estás imponiendo tus pensamientos sobre cómo se siente cuando coge un libro. Tal vez seas tú el culpable de ello con tu intento de leer entre líneas.
@MickLH Sí, había visto absolutamente ese estudio y estaba considerando citarlo en mi respuesta. Pero hay una diferencia cuantitativa entre su mentalidad cuando contrata a alguien y su mentalidad cuando busca entretenimiento/arte (un libro). No niego que exista el sesgo. Estoy señalando que algunos editores buscan autores diversos para normalizar "Lakisha y Jamal" (y Li Ang Chang) en las estanterías y ayudar a eliminar esos sesgos.
Fue pensado como una respuesta a ggiaquin, quien irónicamente ha hecho afirmaciones infundadas (y claramente sesgadas) sobre mis afirmaciones. El documento es, literalmente, la "base" de mis afirmaciones y, como usted mismo puede verificar, no las he sesgado en absoluto. Solo he aplicado su lema de distribución uniforme.
Trate de usar su nombre real si es Abdul Rahman Ibn Allah, verá rápidamente cuán abierta es la mente del editor promedio o el lector estadounidense. Ahora, con Trump, es probable que te metan en la cárcel por tener ese nombre... Cuando estudiaba en los Estados Unidos, tenía un amigo filipino nacido en Nueva Jersey, parezco un "estadounidense, para sus prejuicios", así que aunque El acento extranjero es fuerte, aunque hablaba como el nativo que es... la gente me preguntaba sobre mi amigo "chino"... y eso no es en el pop 61 Dustybotom, Kentuky, sino en Los Ángeles, California, donde deberían saber mejor

La gente adopta seudónimos por todo tipo de razones. George Orwell, Mark Twain y John Cougar Melloncamp tenían seudónimos por diferentes razones.

Siendo realistas, no hay nadie que pueda responder esto por ti. Y como usted señala, esta es una decisión comercial. Como tal, probablemente debería estar en contacto con su editor, agente o gerente comercial, según sea el caso. Es probable que participe la investigación de mercado, en particular, algunas encuestas en su grupo demográfico objetivo.

Tocó la otra cara de la moneda: sacrificar el negocio potencial a favor de hacer una declaración personal. La baja visibilidad es uno de esos bucles de retroalimentación autorrecurrentes. Las personas obtienen seudónimos, por lo que la siguiente ola de autores dijo "¡bueno, los seudónimos funcionaron para ellos!" pues ellos también lo hacen.

Personalmente, nunca he mirado un libro y he pensado conscientemente "Hombre, ese parece un buen libro. Oh, espera, fue escrito por un sueco. ¡NO IMPORTA!" Por otra parte, como sin duda encontramos en la vida real y en nuestras historias, las personas son subconscientemente racistas y tienden a ser independientes.

Por lo tanto, primero debe decidir si se trata de una decisión comercial o una decisión personal. Solo tú puedes tomar esa decisión. Entonces necesitas hacer un seguimiento de eso con las personas adecuadas.

Sobre la nota de hablar con un agente/editor, aún no he comenzado el proceso de consulta. Estoy debatiendo si debo usar el seudónimo como parte de mi consulta, para desviar el sesgo inconsciente. ¿Es más probable que los agentes/editores vean más allá del nombre que los lectores?
"Escrito por un sueco. ¡No importa!" Esto inmediatamente me hace pensar en un libro escrito en sueco Chef-speak. ¡Puede que no compre esto, simplemente porque es ininteligible!
Como contrapunto a su ejemplo inventado, he tenido situaciones en las que miré un libro, no pensé mucho en él, y luego me di cuenta de que era de un autor que me gustaba o del que había oído cosas buenas, así que lo elegí. hasta. Así que también puedes construir una marca alrededor de tu nombre (aunque sé que algunos autores usan diferentes seudónimos para diferentes géneros, aunque no puedo pensar en ningún buen ejemplo en este momento).
@MasonWheeler Bork bok bok, bok bok-bork bok. Hodor.
@LaurenIpsum ¡Soy Groot!
@JAB Eso no es un contrapunto. Un contrapunto sería "No iba a comprar el libro, pero vi que era de Olaf Svenska, y pensé que nunca había leído un libro de un sueco, así que lo compré".
"[...] Nunca he mirado un libro y pensado conscientemente [...]" Estás exactamente perdiendo el punto. No es un efecto consciente, es exactamente un sesgo inconsciente lo que causa estos efectos, y esto ha sido bien estudiado.
@MickLH Agregué eso allí para ilustrar que exactamente no me estoy perdiendo el punto. Toda la premisa de mi respuesta es que OP necesita hacer una investigación de mercado para determinar si el nombre tiene un efecto positivo o negativo en las ventas de libros antes de seguir adelante específicamente porque no sabe si el sesgo inconsciente es un problema hasta que lo prueba. A menos, por supuesto, que esté tomando esta decisión personal (de la cual puede haber muchas razones para hacerlo), en cuyo caso necesita seguir su corazón.
No se trata de la utilidad de su respuesta. De hecho, su respuesta es la única que voté a favor. Esto es ser pedante con las sutilezas. La forma principal en que leo esta publicación es que parece trivializar el efecto del sesgo como si solo el sesgo consciente pudiera ser una influencia poderosa. Usando literalmente un ejemplo de falta de sesgo consciente, para implicar que el nivel de influencia está limitado de alguna manera, cuando en realidad el inconsciente claramente tiene un grado de control mucho mayor sobre un ser humano.
@MasonWheeler podría ser peor .

No creo haber visto a nadie más mencionar la opción "intermedia" de anglicanizar solo su nombre de pila, o de manera equivalente, elegir un seudónimo que combine un nombre de pila típico en inglés con un apellido asiático. "Li Ang" podría convertirse en "Leanna", por ejemplo. (O elige lo que te apetezca, pero creo que "Leanna Chang" suena bien).

Como estoy seguro de que sabe, muchos asiáticos que viven en los EE. UU. u otros países anglófonos utilizan un nombre en inglés en la vida cotidiana. Los hijos de inmigrantes asiáticos podrían incluso tener su nombre legal completo de esta forma. Me imagino que los estadounidenses tenderían a ver ese nombre y pensarían en un asiático-estadounidense de segunda generación, alguien que probablemente está en contacto con sus raíces culturales asiáticas pero que, sin embargo, es estadounidense y que también está familiarizado con la cultura estadounidense. (No puedo hablar de qué tan bien se trasladaría esto a Inglaterra o Australia, etc.)

Obviamente, debe buscar una investigación de mercado, consultar con un editor y un asesor de marketing, y todo eso. Solo digo que tenga en cuenta que un nombre "híbrido" inglés + asiático da una impresión diferente de un nombre completamente asiático o completamente inglés.

Acabo de notar tu respuesta. Lo mencioné en mi propio comentario, más abajo.

Esta es simplemente mi opinión como YA(28), pero creo que no deberías preocuparte por ocultar quién eres. El 90% de las veces ni siquiera miré el nombre del autor de un libro cuando elegí uno en una biblioteca o en Barnes n Noble. La portada/título y la contraportada del libro solían ser lo que me atraía. Si me encuentro disfrutando el libro, intentaré buscar el nombre para poder ver qué más escribieron, pero de nuevo no me importa el origen étnico del nombre. Dicho esto, también creo que... tu opinión sobre la juventud de hoy puede ser un poco infundada. Sí, habrá algunos que vean un nombre asiático y digan eso, pero el amplio espectro de personas que toman un libro no te juzgarán por tu nombre. No importa que seas de ascendencia asiática porque eres AMERICANO. También por opinión personal, Encuentro bastante interesante cuando veo que otras culturas retratan la vida estadounidense, especialmente en el anime, ya que encuentro que lo que estereotipan es bastante gracioso. El anime en general ha crecido mucho entre los jóvenes, lo que también debería ayudarte con tu cultura y el miedo a no ser aceptado.

El único problema real es... que alguien puede tener dificultades para decir su nombre o recordar cómo se escribe cuando intenta ir a través de una librería en línea o en persona. Aunque cambiar su nombre por temor a ser discriminado, creo que no sería correcto. Sería mejor cambiarlo para que sea un nombre MÁS FÁCIL o porque es tu oportunidad de escribir bajo un alias. He pensado en hacerme un seudónimo, pero eso se debe principalmente a que pensé que sería genial tener un nombre más fácil de pronunciar que pueda elegir y que... dicte mi personalidad como escritor. Mi apellido es bastante italiano y mucha gente lo mata.

Este es un punto excelente. Simplificar su nombre si es difícil para las lenguas occidentales no es una mala idea, pero "Li Ang Chang" no es difícil de decir; Yo me quedaría con algo así.
@LaurenIpsum sí, estoy de acuerdo. Tengo un amigo francés que tiene un nombre bastante difícil de decir para los occidentales. Así que hizo su apodo "Oreo" porque esa es la palabra más cercana que tenemos a su nombre real que la gente puede decir (además, le gustaba por el factor genial). Sin embargo, no es que su nombre fuera realmente difícil de decir, es que, en general, la mayoría de la gente simplemente no lo decía correctamente.
@ggiaquin Nací y me crié estadounidense y todos se equivocan con mi nombre, a pesar de que pueden decirlo cuando dicen los nombres de otras personas. Todos entienden bien a Meryl Streep y a Merrill Lynch, pero todos me llaman Merle. Incluso mi suegro FeelsBadMan.
@corsiKa, lo entiendo, nací y me crié en un estadounidense de Jersey (sí, sí, caigo en el estereotipo italiano de Jersey), pero todos intentan hacerlo español o quién sabe qué jajaja También creemos eso cuando vinimos a Ellis Island , cambiaron las primeras letras de Ja a Gia como era común a principios del siglo XX.
"[...] pero siento que no deberías tener que preocuparte por ocultar quién eres". ... así es como se sienten todas las personas cuerdas . Sin embargo, los estudios muestran que esto no se aplica a la gente promedio.
¡No! 2 horas antes que tú: nber.org/papers/w9873 ... Si crees que no estás sujeto a un sesgo inconsciente, entonces no estás siendo científico. A menos que... propongas que eres inmune por alguna razón. Y finalmente, los juegos de palabras blandas sobre "juzgar un libro por su portada" no son argumentos fuertes, y ninguna cantidad de falacia de apelación a la autoridad puede fortalecerlo. No hay necesidad de "condimentarlo" conmigo, solo dame una pieza sólida de lógica y estoy contigo. Prefiero estar "de tu lado" en general. Pero lo siento, esto es exactamente un problema de raza. Fundamentalmente, esta pregunta es sobre la raza.
Lo siento si esto suena duro, pero prefiero evitar más argumentos "pausa". No tienes que confiar en mí de que está estudiado... solo ve a buscarlo en la biblioteca de tu propia universidad , y lee un poco antes de continuar encontrándote obviamente sin leer sobre el tema. Es bastante imprudente hacer afirmaciones tan grandes sobre amplios grupos de personas, sin buenas referencias o ciencia. (Y por favor, guárdense sus anécdotas personales, esas no son ciencia).
ggiaquin, es posible que desee proporcionar una pronunciación fonética de su nombre al principio del libro. Para una historia o ensayo, podría ser una nota al pie de página en la primera página.
Por eso es Louis CK, porque ninguno de los estadounidenses puede pronunciar Székely correctamente, a pesar de que se pronuncia "CK".

Cuando esté listo para enviar su manuscrito, intente enviarlo un par de veces con su nombre real y un par de veces con un seudónimo más convencional. ¡Un experimento no científico, aunque interesante!

Si planea ejecutarlo primero con algunos lectores beta, también puede hacer este experimento en ese nivel.

Si experimentas un poco como te sugerí... ¡por favor informa sobre tus resultados!

El autor de un libro es extremadamente importante. Estoy totalmente de acuerdo en que si tienes un nombre chino, por lo general, la gente cuando mira tu libro por primera vez podría preguntarse si estás en la rutina de escribir solo sobre China. No tiene nada que ver con ser consciente de ser chino, todo tiene que ver con la percepción. Asocio a ciertos escritores con ciertas categorías y tengo dudas de comprar un libro si el autor es de una nacionalidad particular donde podría cansarme de la repetición o el prejuicio o un chip en el hombro que escriben libros como un carthasis porque han sufrido.

Parece que tener un nombre asiático no fue muy perjudicial para la recepción o venta de los libros escritos por Kazuo Ishiguro , "uno de los autores de ficción contemporáneos más célebres del mundo de habla inglesa".

Así que lo descartaría como una razón importante para adoptar un seudónimo.

Mi primer pensamiento: Kazuo Ishiguro. Luego, Vidiadhar Surajprasad Naipaul. Por supuesto, también está Józef Korzeniowski.

Tienes un buen punto sobre los prejuicios y estoy de acuerdo en que podría afectar tus ventas. Para evitar "¿Qué sabría Li Ang Chang sobre lo que atraviesa el típico adolescente estadounidense?" Yo sugeriría un compromiso. En lugar de Li Ang Chang, quizás use Lee Ann, Leanne o Lianne Chang. Obviamente, puede elegir cualquier nombre que desee, pero si mantiene su apellido, no negará su herencia china y seguirá pareciendo más 'americanizado'. También podría ayudar a evitar otra situación con la que discrepaste "alguien podría recoger el libro esperando elementos chinos debido a mi nombre". Mucho menos probable con Liannne como primer nombre, especialmente en un libro sobre adolescentes estadounidenses en el medio oeste.

Algo más a considerar, la foto del autor a menudo está en la sobrecubierta y su foto con la leyenda 'Autor, Susan Brown' desencadenaría innecesariamente especulaciones sobre "¿Fue adoptada?" y otros escenarios que, de nuevo, distraerían a uno del libro.

Además, no "contribuirás al problema de la baja visibilidad de los escritores asiático-estadounidenses", como indicaste en tu consulta. Los escritores asiático-estadounidenses a los que se refirió, Amy Tan, Maxine Hong Kingston y Lisa See, todos tienen nombres de pila estadounidenses. De hecho, incluso los apellidos Tan y See tampoco son obviamente asiáticos.

Punto interesante sobre el pie de foto de la portada.

El contenido de su libro es el mismo, sin importar el nombre que use. Me gustará o no. Así que debería comprarlo o no, sin importar el nombre que uses. Por lo tanto, debe usar el nombre que hace que sea más probable que compre su libro.

Como tú mismo dijiste, muchas personas a las que les gustaría el libro no lo comprarán si usas el nombre "Li Ang Chang". Y muchas personas que lo compran por el nombre se arrepentirán de su compra porque no cumple con sus expectativas por el nombre del autor. Usar un nombre diferente, bien elegido, aumentará las ventas y evitará la decepción del comprador.

Votaría esto porque la conclusión es útil, pero el razonamiento proporcionado en la primera oración es completamente incorrecto. El nombre afecta absolutamente las percepciones de la gente de todo el libro, tanto antes como durante la lectura. Si siente la necesidad de negar este hecho, lea algunos estudios sobre "sesgo inconsciente" y luego reflexione un poco sobre sí mismo.
@MickLH La primera oración de esta respuesta es indiscutiblemente correcta. Aparte de la página del título y el colofón, no será necesario cambiar ni un solo carácter en el contenido del libro si el autor cambia su nombre (excepto si el nombre del autor se usa como encabezado continuo, naturalmente). La forma en que las personas perciben esos contenidos no es lo mismo que los contenidos mismos. Los contenidos son datos sin procesar; las percepciones son interpretaciones. La segunda y tercera oración en la respuesta es donde el nombre del autor comienza a ser relevante.
Lol No. Lea sobre "sesgo inconsciente". Los libros no se tratan de la secuencia literal de letras. Puede cambiar "un solo carácter" en cualquier libro sin cambiar el contenido real percibido . Lo único que importa aquí es el contenido percibido... Los clientes objetivo no realizarán un análisis de frecuencia de caracteres muy preciso en el libro, no seas una molestia frívola y pedante.
@MickLH: para mí, la primera oración de esta respuesta habla de lo que el autor puso en el libro; Creo que el sesgo inconsciente del que hablas está del lado del lector, ¿no?
Sí exactamente. El lector está sesgado inconscientemente por cada detalle del libro, incluido el nombre del autor, y luego pasa a tener percepciones del contenido que se filtran por este sesgo.
No olvide que muchos libros se compran no porque al lector le guste el libro (o el autor), sino porque es una lectura obligada.

¿Estás escribiendo en el género de la literatura asiático-estadounidense, o no? Esto es importante.

Si está escribiendo en ese género y espera que su libro sea seleccionado como lectura obligatoria en los cursos de estudios étnicos en las universidades, entonces le aconsejo que mantenga un apellido asiático. Pero no tengas miedo de usar "Jack" o "Jill" como tu nombre de pila.

Si su género es otro, especialmente ficción, entonces use el nombre que desee. Yo (un chico) a veces escribo usando un nombre femenino, si creo que es más consistente con el estilo de ficción que mi nombre real. No solo eso, "ella" es una italiana de mediana edad. Yo tampoco. Hay muchos ejemplos de esto en la literatura.