As-salamu 'alaikum
Mi esposa y yo nos convertimos al Islam recientemente. Elegí cambiar mi nombre, aunque sé que no es obligatorio. Mi esposa no desea cambiar su nombre.
Estoy tratando de averiguar si es necesario para ella. Su nombre es Cristina. Tengo entendido que si el nombre sugiere adoración u obediencia a alguien que no sea Allah (سبحانه وتعالى), ese nombre es haram. Entonces, entiendo que, dado que Christine sugiere el servicio a Cristo, es haram.
¿Estoy equivocado? Si debe cambiar su nombre, ¿cuándo debe hacerlo? Agradecería cualquier ayuda y consejo insha'Allah.
Según el lugar donde uno viva, cambiar el nombre, si no es realmente necesario, puede no ser la mejor idea. Por ejemplo, usar un nombre musulmán tiende a ayudarlo a superar dificultades en muchas situaciones, como buscar un nuevo trabajo, en el aeropuerto, etc. No debemos hacer que sea difícil para nosotros mismos:
Y Allah quiere aliviarte [tus dificultades]; y la humanidad fue creada débil.
Si vive en un país musulmán o de habla árabe, entonces podría ser mucho más aceptado y "normal" cambiar a un nombre árabe.
Ahora bien, el nombre que uno tiene es personal y se lo dan los padres, ¿qué gusto les darían si te cambiaras el nombre? ¿Cómo afectará esto su relación con sus padres o familia? ¿Podría conducir a dificultades o incluso a romper los lazos con la familia?
El mantenimiento de los lazos de parentesco (silatur-rahim) goza de una importancia extraordinaria en el Islam. Por el contrario, cortar los lazos (qata-ur-rahim) ocupa un lugar muy alto en la lista de atrocidades. En dos ocasiones, Allah maldijo a quien rompe los lazos familiares: “Y aquellos que rompen el pacto de Allah, después de su ratificación, y rompen lo que Allah ha ordenado unir (es decir, cortan el vínculo de parentesco y no son buenos con sus parientes) y hacen daño en la tierra, sobre ellos está la maldición, y para ellos es el hogar infeliz (es decir, el Infierno)” (Corán, 13:25)
Allah también dice: “Entonces, si te alejas, ¿podrías causar corrupción en la tierra y cortar tus [lazos de] relación? ¿Entonces, si se os diese el mando, corromperíais la tierra y romperíais vuestros lazos de parentesco? (Corán, 47:22-23)
Ahora bien, el nombre Christine no es un nombre que deba cambiarse.
El nombre Christine es de origen francés e inglés, y significa " seguidora de Cristo ". La referencia se puede encontrar en Wikipedia, urbandictionary.com y otras fuentes.
Cristo (también masih en árabe, mencionado varias veces en el Corán) significa el elegido o ungido . Comprúebalo.
Entonces, el seguidor del ungido, ¿no es un nombre hermoso? Si podemos nombrar a nuestros hijos como los elegidos (Mustafa, Mokhtar) en árabe, ¿por qué no se puede llamar a alguien seguidor de los elegidos en otro idioma?
Mi conclusión es que este nombre no es haram.
Kilise
Kilise
Sayid
devbanana
Kilise
devbanana
Kilise