¿Cuál sería la terminología latina adecuada para las configuraciones anatómicas semihumanas?

Muchas criaturas mitológicas mitad humanas siguen algunos esquemas anatómicos comunes.

  • Algunos consisten en un animal con rostro humano, como la esfinge, el naga y la mantícora.
  • Algunos consisten en un anterior humano y un posterior animal, como el sátiro, el fauno, el ipotano y la sirena.
  • Algunos consisten en un animal cuya cabeza ha sido reemplazada por un torso humano, como el centauro.

Usando el latín como idioma de origen a la taxonomía de Linnaean, ¿cuál sería una terminología lógica para distinguir sin ambigüedades entre estos tipos de cuerpo?

EDITAR: Las respuestas que he estado recibiendo han sido realmente geniales. Me inspiré a investigar un poco más y descubrí vocabulario en latín, griego y "nuevo latín" como alternativa a los términos lingüísticamente correctos.

  • Semifer y Semihomo , sinónimos latinos de híbridos mitad bestia mitad humanos.
  • Theropod , o "bestie-footed", refiriéndose a los dinosaurios terópodos, pero podría reutilizarse fácilmente para distinguir sátiros, faunos, ipotanes, sirenas, cilofitas, etc. En estos híbridos, las secciones del cuerpo están unidas en la pelvis.
  • Therocephalian , "con cabeza de bestia", que se refiere a un suborden de terápsidos euteriodontes, pero podría reutilizarse fácilmente para distinguir deidades egipcias y védicas con cabeza de animal, minotauros, hombres lobo, sirenas invertidas, etc. En estos híbridos, la cabeza es animal y el cuerpo es humanoide.
  • Anthro(po)cephalus , "con cabeza humana", utilizado para una variedad de nombres de especies, pero podría reutilizarse fácilmente para distinguir esfinges, naga, shedu, lamasu, etc. En estos híbridos, la cabeza es humana y el cuerpo es animal.
  • Cephalothorax inversus , de mi propia invención, podría referirse a centauros, khepri, etc. La frase funciona por analogía: donde un cefalotórax es un torso con cabeza y cara en el pecho, la inversión es un torso que brota de donde la cabeza y la cara sería. En estos híbridos, la cabeza de uno de los padres se reemplaza por el torso del otro; a diferencia de los terópodos, la unión se encuentra entre la pelvis y la clavícula.

Respuestas (2)

Humanos de la parte superior o Semisohominum - de Semisos que significa mitad y Hominum que significa humano. Esto incluye las especies de;

De cabeza humana o Maximobestia - de Maxime que significa principalmente y Bestia que significa animal. Esto incluye las especies de;

Humano con cabeza de animal o Maximohominum - de Maxime que significa principalmente y Hominum que significa humano. Esto incluye las especies de;

Humano con algunas partes de animales o Bestiahominum - de Bestia que significa animal y Hominum que significa humano. Esto incluye las especies de;

Estoy asombrado con esta respuesta y creo que debería ser la marcada como correcta.
Los centauros y los sátiros/sirenas no están dispuestos de la misma manera. Este último es mitad y mitad, mientras que el primero es un cuerpo animal con la cabeza reemplazada por un torso humano. ¿Cuál sería una forma razonable de distinguir esto? ¿O, para el caso, versiones invertidas de los mismos?
Muy bien hecho TrEs
Prometo que los juegos de palabras no son intencionados.
Pero la palabra latina para "ser humano" es "homo", no "hominum". Y la palabra latina para "humano" (el adjetivo) es "humanus".
@celtschk No voy a mentir y decir que hablo latín, usé el traductor de Google (que puede ser poco confiable) y Freelang
Hay un SE latino que sí creo.
@JDługosz Puede que tenga que unirme a eso
Pero no tlhIngan Hol :(
¿Cómo es Bestiahominum un acrónimo de Bestia y Pars ?
@Annonymus eso fue un error que debo haber pasado por alto, gracias
¿Hay alguna razón para el "significado significado" en todas las oraciones completas? (ESL aquí, no estoy seguro si es voluntario o no).
@SpaceLizard error tipográfico

Como hablante nativo de una lengua romance, responderé por Semi - humanus como término general para todos esos tipos de cuerpo.

Si desea convertir eso en un phylum o algún otro nivel taxonómico, contráigalo eliminando el -, convirtiéndolo en Semihumanus.

Si permite una mezcla con griego, Semi antropos también servirá.

Ahora, para cada tipo de cuerpo:

Cabeza humana, cuerpo animal: Humanocaput (de "humanus" y "caput" que significa "cabeza" o "parte superior"). Nuevamente, si permite alguna mezcla griega, puede tener "ops" ("cara") en lugar de "caput": Humanops.

Cuerpo mitad humano, mitad animal: Animumanus ("animal" es originalmente una palabra latina) (también se puede cambiar esta palabra por Semihumanus).

Cuerpo humano, cabeza de animal: Animocaput (o Animops si se permite algo de griego).

Agregue un nombre que tenga que ver con cada animal para obtener un nombre de especie completo. Por ejemplo, el Minotauro puede ser Animocaput taurus .

¿Qué hay de distinguir más finamente entre un cuerpo de sátiro/sirena y un cuerpo de centauro? El primero es matemáticamente mitad y mitad (¿cuál sería el adjetivo apropiado para "inversa", me pregunto?), mientras que el segundo reemplaza la cabeza de una mitad con el torso completo de otra mitad conectado en la pelvis / clavícula (¿pelviclavícula? ¿pelavicle? ¿pelvica?).
@Renan en griego sería 'Hemianthropos' (ημιάνθρωπος). como hemisferio = media esfera.
De hecho, creo que "Humanimus" sonaría mejor que "Animumanus".