¿Con qué frecuencia el israelita promedio traía ofrendas al templo?

Además de las ofrendas comunitarias obligatorias, los judíos individuales estaban obligados a traer una variedad de ofrendas propias, o se les permitía traerlas. ¿Con qué frecuencia traía el israelita promedio cada tipo de ofrenda en un año? ¿Era esto bastante rutinario o inusual? (Las ofrendas por el pecado y las ofrendas de bienestar parecen ser bastante variables).

Respuestas (2)

El mínimo de una persona promedio tenía que ir al Bais Hamikdash para los 3 Regolim y eso significaba un Korban Olas Re'iya y un Chagiga. Además, en Erev Pesaj tenían que traer un Korban Pesaj (que se traía en grupos en lugar de individualmente). En cuanto a la frecuencia con la que una persona tendría que ir al Mikdash, incluso si una persona está obligada a traer un Korbon, no tenía que traerlo de inmediato, tenía que traerlo para el siguiente de los 3 Regolim. , si no lo hiciera, entonces transgrediría una Mitzvas Asei. Si no lo trae al final de 3 Regolim, también transgredirá una Mitzvas Lo Sa'saei. Ver Rosh Hashana 4a y rambam Hilchos Ma'asei Hakorbonos 14:13.

Debe aclararse que la "persona promedio" a la que se hace referencia en la respuesta anterior en realidad significa solo hombres adultos y no incluye a la "persona promedio" que puede haber sido mujer. Aunque es correcto decir que tres veces al año era lo mínimo que un varón adulto tenía que presentarse en el Beit ha-Mikdash para traer korbanot asociado con las tres festividades, esto todavía no nos da una idea de cuántas veces la persona promedio (incluidas las mujeres) podría haber tenido que traer un korban que no estaba asociado con los tres festivales, como una ofrenda por el pecado, etc.
Gracias y bienvenido a J.SE. Como dijo @Shemmy, espero obtener una perspectiva de todos los korbanot que no son chag: las ofrendas por el pecado parecen deberse a muchas cosas que no parecen tan poco comunes, pero ¿la gente realmente corrió hacia el beit? hamikdash cada semana o dos?
Veo que Meir Zirkind ha editado un poco su respuesta original, y ahora incluye un poco más de información sobre el posible momento de korbanot otro que el Shalosh Regalim. Proporcionar fuentes de texto para esta información adicional sobre el tiempo sería maravilloso y haría que su respuesta fuera mucho más útil.
Meir, gracias por agregar la información sobre el tiempo. La otra parte de mi pregunta es sobre el número por tipo; ¿Tenemos alguna forma de saber cuántas ofrendas de cada tipo (pecado, etc.) se trajeron típicamente cuando fue a Yerushalayim?

No creo que tengamos suficientes fuentes para poder estimar con qué frecuencia la persona promedio traía cada tipo de sacrificio, excepto por un tipo: kinei yoldot (ver más abajo). Sin embargo, podemos estimar que la persona promedio tal vez fue unas pocas veces en su vida al Templo. Esto se puede decir con bastante seguridad sobre el Segundo Templo, y probablemente también sea cierto durante la mayor parte de los años que el Tabernáculo en Shiloh estuvo activo. En cuanto a los otros períodos, no estoy seguro.

Nota: La mayoría de estas cosas me las explicó uno de mis profesores de historia. La parte kinei yoldot es algo que descubrí a través de un shiur que mi abuelo z"l, ex profesor de economía y fundador del programa Economía y Halajá en BIU, dio algunas veces en Shavuot.

El Segundo Templo:

Macabeos II, supuestamente un resumen de cinco libros sobre la revuelta de los macabeos escritos por un tal Jasón de Cirene, comienza con dos cartas escritas a la comunidad judía en Egipto. Ambas cartas fueron escritas varias décadas después de la Revuelta. 1 En las cartas, los judíos de Yerushalayim invitan a los judíos egipcios a celebrar Janucá con ellos. Mi conjetura es que si la gran mayoría de los judíos vinieran aunque sea una o dos veces al año, no habría habido necesidad de enviar un mensaje formal invitando a los judíos de Egipto a unirse a las celebraciones, décadas después de dichos eventos, porque han sido muy conscientes del festival ya.

Philo menciona que subió una vez al Templo ( Sobre la Providencia, Fragmento I ):

"Hay una ciudad de Siria, a la orilla del mar, de nombre Ascalon: cuando yo estaba allí, en el tiempo en que iba en camino hacia el templo de mi tierra natal con el propósito de ofrecer oraciones y sacrificios en él.. ."

Los eruditos generalmente están de acuerdo en que esto significa que Philo solo vino una vez (y algunos creen que dos veces) al Templo (ya que dice "mi viaje" en lugar de "un viaje" o "uno de mis viajes") - y Philo vivió en Alejandría, Egipto, y era muy rico y una figura importante en la comunidad de Alejandría, pero solo pudo venir una o dos veces en su vida. ¿Qué debemos recoger de las personas que vivían más lejos y/o eran más pobres?

También hay algunas fuentes Chazalic:

Mishná Nazir 5:4 :

"...El incidente en cuestión fue el siguiente: cuando los nazareos ascendían del exilio para sacrificar sus ofrendas, y encontraron el Templo destruido, Naḥum el medo les dijo: Si hubieran sabido que el Templo sería destruido, ¿Has hecho voto de nazareato? Ellos le dijeron: "Ciertamente no, ya que no hay remedio para un nazareato en este caso. Y Nahum el medo disolvió el voto para ellos. Y cuando el asunto llegó ante los rabinos, dijeron: Su decisión es incorrecta, más bien, quien hizo voto de nazareato antes de que el Templo fuera destruido, como estos nazareos del exilio, es un nazareo, ya que no cometió ningún error en el momento de su voto, y uno no puede disolver los votos en base a un nueva situación Sin embargo, uno que hizo su voto después de que el Templo fue destruido no es un nazareo,como prometió basado en una suposición errónea".

La mishná registra un evento en el que un grupo de nazareos vino a dar sus debidos sacrificios después de la destrucción del Templo. Ahora, recuerde que la Gran Revuelta había estado ocurriendo durante 3 o 4 años antes de la destrucción (dependiendo de la fecha de la destrucción) y continuó en otras partes de Judea durante otros 3-5 años (nuevamente, dependiendo de diferentes puntos de vista) , lo que hace que la entrada a Eretz Yisrael en general y a Yerushalayim en particular sea extremadamente difícil, ¡sin embargo, estos nazareos aparentemente no tenían ni idea de todo esto!

De manera más agádica, la guemara en Yerushalmi Brajot 17 dice:

"ודא מסייעא להו דמר ר' יודן בריה דר' אייבו עובדא הוה בחד יהודאי דהוה קאים רדי געת תורתיה קומוי עבר חד ערביי ושמע קלה א"ל בר יודאי בר יודאי שרי תורך ושרי קנקנך דהא חריב בית מוקדשא געת זמן תניינות א"ל בר יודאי בר יודאriba קטור תוריך וקטור קנקניך ד riesgo יליד מלכecer

Traducción: "...Y algo que ayudará a probar esta interpretación, como lo relató el rabino Yudan, hijo del rabino Aibo: Había una vez un judío que estaba arando su campo cuando sus dos bueyes comenzaron a balar. Un árabe pasó y escuchó el sonido. Le dijo: "Judío hijo de judío, desata tus bueyes y desata tu cántaro porque tu templo ha sido destruido". Y los bueyes procedieron a balar de nuevo. Él le dijo: "Judío hijo de judío, ata tus bueyes y ata tu cántaro porque ha nacido el rey Mashíaj". Le dijo [el judío]: "¿Cuál es su nombre?" "Menajem". Le dijo: "¿Y cuál es el nombre de su padre?" a él: "Jizkiyah." Le dijo: "¿De dónde es él?" Le dijo: "De la ciudad real de Beit Lejem de Yehudah"...."

Aunque agádicos, podríamos ver aquí un eco de la situación en la diáspora, en la que el árabe promedio (entonces un pueblo más nómada de lo que es hoy en día) estaba más informado que el judío promedio sobre los acontecimientos en Eretz Yisrael.

Finalmente, l'havdil, el NT describe a Jesús y sus discípulos viniendo a Yerushalayim:

Marcos 13:1 :

"Cuando Jesús salía del templo, uno de sus discípulos le dijo: "¡Mira, Maestro! ¡Qué piedras macizas! ¡Qué magníficos edificios!"

Vemos desde aquí que estos hombres de la cercana Galilea, de entre veinte y treinta años, nunca antes habían estado en Yerushalayim y estaban asombrados por su tamaño y grandeza.

En resumen, parece que la persona promedio casi nunca vino al Templo en su vida. Ciertamente, hay otras fuentes que dan fe de los números que atrajo la ciudad durante el Regalim, pero presumiblemente, hubo un cambio constante en quién vino (es decir, los mismos números, diferentes personas), porque era muy difícil venir cada vez.

Una excepción: kinei yoldot (nidos de mujeres después del parto):

Mishná Keritot 1:7 :

“Con respecto a una mujer que tiene en su caso incertidumbre acerca de cinco nacimientos, y asimismo una mujer con respecto a quien hay duda acerca de cinco descargas irregulares de sangre del útero [ziva], ella trae una ofrenda, y luego puede participar de la carne de las ofrendas. Y las ofrendas restantes no son una obligación para ella. Si experimentó cinco descargas definidas de un zava o cinco nacimientos definidos, ella trae una ofrenda, y luego puede participar de la carne de las ofrendas. Y el resto las ofrendas son una obligación para ella..."

Según la mishna, y como lo explicó mi abuelo, era costumbre que las mujeres durante la Era del Segundo Templo trajeran partos o sacrificios de zava solo después de varios nacimientos o descargas, evidentemente esperando años antes de llegar al Templo. Es posible que la mishna se refiera al promedio: en promedio, las mujeres llegaron después de cinco partos o cinco descargas.

El Tabernáculo en Shiloh:

Famosamente, en la historia de la concubina de Givah, los sobrevivientes de la Tribu de Binyamin tuvieron que recibir instrucciones para saber cómo llegar al Tabernáculo en Shiloh ( Shoftim 21:19-20 ):

"Entonces dijeron: He aquí, hay una fiesta anual del Señor en Silo, que está al lado norte de Bet-el, al lado este del camino que sube de Bet-el a Shekhem, y al sur de Levona. Por lo tanto, ordenaron a los hijos de Binyamin, diciendo: Id y acechad en los viñedos..."

Evidentemente, la gente apenas llegaba al Tabernáculo, y esta historia, según la mayoría de los puntos de vista, tuvo lugar bastante temprano en la Era de los Jueces. Un midrash expone más sobre esto, pero también explica cómo se remedió la situación durante los últimos años de la Era de Shiloh ( Tannah Devei Eliyahu Rabbah 8 ):

"אלקנה היה עולה לשילה ארבעה פעמים בשנה שלשה מן התורה ואחת שקיבל עליו הוא בנדבה...עלה אלקנה ואשתו ובניו ובני ביתו ואחיו ואחיותיו וכל קרוביו היו עולין עמו...וכשעולים עמו בדרך היו לנין ברחובה של עיר והיו מתקבצין האנשים לבד והנשים לבד שכן האיש היה מדבר עם האיש והאשה עם האשה וגדול עם הקטן והיתה המדינה מרגשת והיו שואלים להן להיכן תלכו ואומרים להם לבית האלקים שבשילה שמשם תצא תורה ומעשים טובים ואתם למה לא תבואו עמנו ונלך ביחד מיד עיניהם משגרות דמעות ואומרים להם נעלה עמכם וכן אמר להם עוד הפעם עד שעלו עמו לשנה הבאה חמשה בתים ולשנה האחרת עלו עמו עשרה בתים ולשנה האחרת הרגישו כולם לעלות והיו עולין עמו כמו ששים בתים ובדרך שהיה עולה שנה זו אינו עולה לשנה האחרת עד שהיו כל ישראל עולין והיה אלקנה מכריע את כל ישראל לכף זכות וחינך אותם במצות וזכו רבים על ידו..."

Traducción: "Elcana subía a Shiloh cuatro veces al año: tres veces de la Torá y una vez más que él asumió caritativamente... Elcana subió con su esposa e hijos y su casa y hermanos y hermanas y todos sus pariente subía con él... y cuando subían con él por el camino, dormían en medio de la ciudad y la gente se reunía, los hombres solos y las mujeres solas, porque el hombre hablaba con el hombre y mujer con mujer y un anciano con un joven y el país se daría cuenta y les preguntarían: "¿A dónde van?" Y ellos respondieron: "Vamos a la Casa del SEÑOR en Shiloh porque de allí la Torá y buenas obras saldrán. Y tú, ¿por qué no vienes con nosotros e iremos juntos?" Inmediatamente, sus ojos se llenaban de lágrimas y les decían: "¡Subiremos con vosotros!" Y así les dijo una vez más, hasta que llegaron con él. Al año siguiente, vinieron cinco casas [con él] y al año siguiente, diez casas, y al año siguiente, todos sintieron la necesidad de subir, y unas sesenta casas vendrían con él, y en el camino que subió un año no iba al siguiente, hasta que todo Yisrael subía y Elkanah traía a Yisrael para ser juzgado favorablemente y los educaba en mitzvot y a todos los que él merecía..."

Vemos que durante la mayor parte del tiempo que el Tabernáculo estuvo en Silo, casi nadie subió allí, hasta que Elcana arregló esto.

Curiosamente, es la esposa de Elkanah, Chanah, quien, como las mujeres después del parto en la Era del Segundo Templo, posterga el tiempo de su venida al Tabernáculo después de dar a luz a Shmuel por algunos años ( Shmuel 1:1:21-24 ):

"Y cuando el varón Elcana y toda su casa subían para ofrecer al SEÑOR el sacrificio anual y su sacrificio votivo, Ana no subió. Ella dijo a su marido: "Cuando el niño sea destetado, lo traeré. Porque cuando se presente ante el SEÑOR, allí permanecerá para siempre. Su esposo Elcana le dijo: "Haz lo que mejor te parezca. Quédate en casa hasta que lo hayas destetado. Que el Señor cumpla su palabra". Y la mujer se quedó en casa y crió a su hijo hasta que lo destetó. Cuando lo hubo destetado, se lo llevó consigo, junto con tres novillos, un efa de harina y una vasija de vino. Y siendo el niño todavía muy joven, lo llevó a la Casa del SEÑOR en Silo".

Entonces encontramos que incluso en la antigüedad, no se consideraba problemático para una mujer posponer el sacrificio del parto.


1 Véase el comentario de Daniel Schwartz sobre las cartas en su edición del libro para obtener una explicación sobre el sistema de datación utilizado por los autores de las cartas.

La mayoría de las fuentes del segundo templo son sobre personas fuera de Israel, dejando solo una anécdota sobre los galileos: ¿es justo extrapolar al caso general?
@magicker72 y el kinei yoldot que no dice de dónde vienen las mujeres. "¿Es justo?" es una pregunta justa. La mayoría de los historiadores, que yo sepa, usan estas fuentes para llegar a la conclusión que escribí. ¿Hay espacio para estar en desacuerdo? Seguramente.
@ magiccker72 Supongo que otro problema es cómo se define el "judío promedio": ¿incluiría a los judíos de la diáspora en ese conteo o no?