Pequeños rectángulos de Saturno V en el escenario S-II

En el Saturno V había una línea de varios pequeños rectángulos negros que corrían verticalmente en la parte superior del escenario S-II. ¿Para qué eran?ingrese la descripción de la imagen aquí

editar

aquí hay una foto del archivo fotográfico de McMahan. Lo agregué para verificar que estas marcas existieran en el SV-II real.ingrese la descripción de la imagen aquí

Creo que son solo marcas fiduciarias , pero no puedo probarlo.
Estoy de acuerdo con las marcas fiduciarias.
Revisé mis fotos del JSC Saturn V pero no tenía una buena de esa área. Estoy bastante seguro de que son solo pintura. Podría pasar mañana y confirmar.
Son de un negro diferente al de la escritura cercana, y el de arriba no tiene una ruptura por el cambio de superficie allí. ¿Podrían haber sido agregados en algún momento?
No importa. Hay una imagen clara en esta página: saturn500f.com/saturn-v
Ok, gracias por la información. Estaré pendiente del hilo por si alguien descubre algo más.
@BobJacobsen la imagen de la pregunta no tiene origen. Me parece que son imágenes de computadora, la marca negra superior no se ajusta a la superficie.
@BobJacobsen El enlace directo a la imagen de la segunda etapa con los siete rectángulos.

Respuestas (1)

Este documento es para un Saturn 1B pero creo que aún se aplica. Vea a continuación la información de Saturno V.

La barra vertical de rectángulos negros se denominan "objetivos de movimiento vertical".

ingrese la descripción de la imagen aquí

Fuente PLAN DE INSTRUMENTACIÓN CONSOLIDADO APOLLO/SATURN PARA AS-204/LM-1 pp 3-5 & 3-6

Se apuntaron cámaras especiales a los objetivos.

4.4.2 COBERTURA ÓPTICA DE PRIMER MOVIMIENTO Y MOVIMIENTO VERTICAL. Esta información la proporcionan las cámaras Milliken de 16 mm y Mitchell de 35 mm. Las dos cámaras Milliken (DBM-4) están ubicadas en brazos de sujeción, separadas 180 grados, observando los objetivos de primer movimiento cerca de la base del vehículo de lanzamiento. Funcionarán a una velocidad de fotogramas de 400 fotogramas por segundo (fps). Se colocará una cámara Mitchell de 35 mm en el nivel de 110 pies de la torre umbilical, centrada en los objetivos de movimiento (Figura 3-3) ubicados en la línea central de la Posición II (Aleta 3) de la interetapa S-IB/S-IVB. Las cámaras proporcionarán imágenes que muestren el primer movimiento y los primeros 3 a 5 metros del movimiento vertical del vehículo espacial.

(énfasis mío)

Una vez que sepa cómo se llama el documento... aquí está la misma información para un Saturno V (Apolo 15).

ingrese la descripción de la imagen aquí

Una cámara en el nivel de 160 pies de la torre umbilical, posicionada para incluir un objetivo de referencia fijo en el campo de visión, brindará cobertura durante los primeros 5 a 7 metros de ascenso del vehículo. La velocidad de fotogramas es de 96 fotogramas por segundo.

Página 4-4 de PLAN DE INSTRUMENTACIÓN CONSOLIDADO APOLLO/SATURN V PARA AS-510 (APOLLO 15)

Logré una visita rápida al JSC Saturn V. Aquí hay una foto personal de los objetivos en su segunda etapa. Obviamente, ha sido repintado a lo largo de los años, pero creo que intentaron mantenerlo históricamente exacto.

ingrese la descripción de la imagen aquí

110 pies son 1320 pulgadas. La estación 1206 está a 1206 + 116 = 1322 pulgadas por encima de la parte inferior del extremo de la boquilla del motor (consulte heroicrelics.org/info/saturn-v/saturn-v-general.html ). No sé con certeza dónde está la base de la torre umbilical con respecto a las referencias del número de estación, pero parece coincidir con la cámara exactamente en la parte superior del marcador superior.
Pasé por JSC pero el guardia me dijo que ahora debes tener una placa para entrar al edificio Saturn V. Culpo a la perniciosa influencia del Centro Espacial de Houston.
¡Dios mío, unidades inglesas! :-)
@CarlWitthoft Aviation SE me dijo que las llamara "unidades imperiales".
@uhoh, tenga cuidado: la pinta imperial británica es diferente de la pinta estadounidense :-). Por suerte (o no), la pulgada es la misma.
Las "unidades inglesas" son correctas: en.wikipedia.org/wiki/English_Engineering_units Pero luego, al final, agregan "metros de ascenso del vehículo"....
@OrganicMarble y sin embargo 1 y 2
@uhoh, las tuercas y los tornillos son diferentes, supongo.