¿Yoshi tiene una silla de montar o un caparazón en la espalda?

ingrese la descripción de la imagen aquí

En la mayoría de las encarnaciones más antiguas de Yoshi, tenía lo que parecía ser una silla de montar en la espalda, en la que Mario se montaba en juegos como Super Mario World. Ahora, las representaciones 3D más recientes muestran que esto es en realidad un caparazón rojo. ¿Sabemos con certeza si estaba destinado a ser una silla de montar o un caparazón?

Yoshi a la derecha es más joven que Yoshi a la izquierda. Yoshi a la izquierda claramente ha pasado por demasiados kilos de tierra de Mario.
Estoy muy sorprendido de que esto no se haya publicado en Arqade.
¿Silla de montar en forma de concha?
@Ash Arqade no permite preguntas de antecedentes
@TheAsh lo hace, en algunos casos, en realidad.
En Mario Kart Tour, Yoshi cuenta como un "conductor con caparazón" para los desafíos que tienen ese carácter como requisito.

Respuestas (1)

Según Super Mario History , es un sillín que originalmente era un caparazón durante el desarrollo.

Originalmente se suponía que Yoshi era un tipo de Koopa. Esa silla de montar que ves en su espalda era en realidad su caparazón. -Takashi Tezuka

Aparentemente, la revista oficial alemana Club Nintendo también se refirió a él como una silla de montar, pero no puedo confirmarlo.

Traducido del alemán:

Lleva botas de salto y tiene una silla de montar en la espalda. Está verde y tiene mucha hambre. Es un dinosaurio y el mejor amigo de Mario. Es bueno, porque es YOSHI!!!

"¡Es bueno, porque es YOSHI!" ¡Posiblemente la cita de videojuegos de la década!
@RLH Y luego Luigi lee la parte del "mejor amigo" y hace un escupitajo.
Buen punto, pero Luigi ES su hermano. La sangre tiende a ser más espesa que el agua, como se suele decir, por lo que es posible que Luigi no se sienta tan ofendido. Él parece bastante genial. B-)
@RLH ¡Dato "divertido"! The blood of the covenant is thicker than the water of the womboriginalmente significaba exactamente lo contrario de lo que significa hoy la versión más corta.
@EngineerToast, dato curioso, cada vez que alguien menciona el tema de la sangre y el agua, siempre habrá al menos una persona allí para mencionar la cita supuestamente original y su significado inverso.
@ArturoTorresSánchez Esta es la primera vez que escucho un dato curioso.
@RLH "¡Es bueno, porque es YOSHI!" es porque "yosh" es una expresión japonesa de entusiasmo que significa "¡está bien!" o "¡bien!".
Yoshi es una ella..
¿Podría agregar el alemán original del que está traducido?
@christian La fuente que encontré no la tenía, desafortunadamente.
@RogueJedi ¿Podría hacer referencia a la fuente de la que tomó el reclamo?
@ArturoTorresSánchez Aún más divertido dado que no hay evidencia de que el idioma inglés se derive de esa versión "completa"; más bien, nuestras primeras fuentes sobre este último lo presentan como una visión contrastante .