Traducción para el gráfico de habilidad

Durante cada pausa publicitaria, muestran un gráfico para un usuario del stand. Desafortunadamente, algunos subgrupos no lo traducen y no puedo entender lo que está escrito allí, excepto por la "velocidad" que está escrita con Katakana.

¿Puedes traducirlo?

Y, ¿qué significan las letras mayúsculas grandes (D, E, D, A, D y C)?

ingrese la descripción de la imagen aquí

Respuestas (3)

Como sugirió mi comentario original, de hecho es un gráfico de niveles de potencia en ciertos puntos. La marca roja representa la división de poder, y se clasifica en consecuencia con A = Mejor E = más bajo y cualquier valor intermedio.

Después de una breve búsqueda, logré encontrar esta imagen que incluye el mismo sistema de estadísticas en la página wiki de jojo , incluida la traducción que es la siguiente (Los niveles de potencia incluidos son para esta tarjeta y no para la que se muestra en la imagen)

Las estadísticas se enumeran en el sentido de las agujas del reloj comenzando desde la parte superior

Estadísticas

  • Poder destructivo A
  • Velocidad E
  • Rango A
  • Durabilidad A
  • Precisión E
  • Potencial de desarrollo E

ingrese la descripción de la imagen aquí

¿En qué orden los enumeró? ¿Puedes emparejarlos uno por uno?
Desde arriba, luego en el sentido de las agujas del reloj. Entonces, la destrucción es la estadística superior, luego la que está a la derecha es la velocidad, y así sucesivamente.

De acuerdo con la respuesta de Dimitri, las traducciones van como las agregué a la imagen a continuación.

ingrese la descripción de la imagen aquí

¿Durabilidad? Siempre estuve seguro de que el de abajo tenía que ver con la utilidad fuera de combate, porque soportes como Thoth de Mondatta, Osiris de D'arby y Hermit Purple de Joseph siempre obtuvieron una puntuación muy alta en el segmento inferior. Diría que esto es un error de traducción porque: 1) la durabilidad nunca ha sido realmente un atributo de los soportes, ya que cualquier daño hecho al soporte daña al usuario, y 2) los soportes de trucos que no son de combate obtienen una puntuación muy alta en este segmento.
@CameronPowell El de abajo es持続力 jizokuryoku , que puede incluir en un servicio de traducción o algo así si quiere comprobarlo usted mismo. No veo JoJo, pero "durabilidad" parece una traducción plausible. Tal vez, alternativamente, algo así como "capacidad para permanecer activo" o "persistencia", dependiendo de cómo funcionen los soportes.
La durabilidad es definitivamente una estadística. Los soportes encuadernados tienen una durabilidad de rango A porque el soporte en sí es funcionalmente indestructible, ya que no se pueden dañar directamente.

No puedo comentar sobre las otras respuestas, así que aquí está mi parte de las otras respuestas:

Las letras son la forma en que califica el Stand de acuerdo con la estadística. El texto traducido es lo que determina cuál es la estadística.

La estadística en la parte inferior es la habilidad Stands. Las habilidades son algo así como; El fuego de Magician Red, la posesión de Hierophant Green y (¡alerta de spoiler!) La parada del tiempo de Star Platinum. La estadística de Hermit Purple en esa categoría es alta debido a su capacidad para revelar a otros usuarios del stand y hacer observaciones sobrehumanas.

Atacar un Stand solo daña al usuario. La durabilidad nunca se menciona realmente como algo que un Stand puede tener, ya que la durabilidad simplemente se basa en el usuario. No tengo idea de si hay un Stand con armadura, por lo que basar una estadística en eso en lugar de la habilidad me parece una mala traducción.