Niños menores de 14 años
En Alemania, está prohibido que los adultos o los jóvenes tengan relaciones sexuales con niños menores de 14 años. Si los adultos y los jóvenes lo hacen de todos modos, pueden ser procesados.
Si dos niños participan en actos sexuales entre ellos, no serán castigados. Esto se debe a que, según la ley alemana, los niños menores de 14 años aún no han alcanzado la edad de responsabilidad penal.
Jóvenes de 14 a 16 años
A los jóvenes de 14 años o más se les otorga cierta madurez sexual y responsabilidad personal. Por lo tanto, los jóvenes de 14 y 15 años pueden tener relaciones sexuales entre ellos. Por supuesto, esto solo se aplica si ambas personas voluntariamente dan su consentimiento.
¿Es correcto?
Tu afirmación es absolutamente correcta.
Suponiendo que sea el deseo del menor, no se le presiona, y no se le paga, la situación es la siguiente:
Así que sí, los jóvenes de 14 a 15 años pueden tener relaciones sexuales entre ellos, también pueden tener relaciones sexuales con personas de hasta 21 años y también pueden tener relaciones sexuales con personas mayores de 21 años, cuando está "bien".
Un problema es que el Código Penal sólo prohíbe los pensamientos, no los permite. Pero dado que §189 maneja este caso de 14-15 y mayores de 21 años, también incluiría si se prohibirían las relaciones sexuales entre dos personas de 14-15 años. Y si el primer caso es legal, ¿cómo puede no serlo el último?
Agregué las leyes a continuación e hice todo lo posible para traducirlas:
Strafgesetzbuch (StGB)
§ 176 Sexueller Mißbrauch von Kindern
(1) Wer sexuelle Handlungen an einer Person unter vierzehn Jahren (Kind) vornimmt oder an sich von dem Kind vornehmen läßt, wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren bestraft.
(2) Ebenso wird bestraft, wer ein Kind dazu bestimmt, daß es sexuelle Handlungen an einem Dritten vornimmt oder von einem Dritten an sich vornehmen läßt.
Código Penal (StGB)
§ 176 Abuso sexual de niños
(1) Cualquier persona que lleve a cabo actividades sexuales con una persona menor de catorce años (niño) o permita que el niño las realice con ella es castigado con prisión por un período de seis meses a diez años.
(2) También se castiga a la persona que determina a un niño para realizar actos sexuales con un tercero o que son realizados por un tercero.
Hay aún más en esta ley, diciendo qué más está prohibido, pero no hay restricciones a estas sentencias.
Strafgesetzbuch (StGB)
§ 19 Schuldunfähigkeit des Kindes
Schuldunfähig ist, wer bei Begehung der Tat noch nicht vierzehn Jahre alt ist.
Código Penal (StGB)
§ 19 Incapacidad de culpabilidad de un niño
Incapaz de culpabilidad es quien no tiene catorce años en el momento de la comisión.
y la ley de adolescentes:
Strafgesetzbuch (StGB)
§ 182 Sexueller Mißbrauch von Jugendlichen
(1) Wer eine Person unter achtzehn Jahren dadurch missbraucht, dass er unter Ausnutzung einer Zwangslage
sexuelle Handlungen an ihr vornimmt oder an sich von ihr vornehmen lässt oder
diese dazu bestimmt, sexuelle Handlungen an einem Dritten vorzunehmen oder von einem Dritten an sich vornehmen zu lassen,
Wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
(2) Ebenso wird eine Person über achtzehn Jahren bestraft, die eine Person unter achtzehn Jahren dadurch missbraucht, dass sie gegen Entgelt sexuelle Handlungen an ihr vornimmt oder an sich von ihr vornehmen lässt.
(3) Eine Person über einundzwanzig Jahre, die eine Person unter sechzehn Jahren dadurch mißbraucht, daß sie
sexuelle Handlungen an ihr vornimmt oder an sich von ihr vornehmen lässt oder
diese dazu bestimmt, sexuelle Handlungen an einem Dritten vorzunehmen oder von einem Dritten an sich vornehmen zu lassen,
und dabei die ihr gegenüber fehlende Fähigkeit des Opfers zur sexuellen Selbstbestimmung ausnutzt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
(4) Der Versuch ist strafbar.
(5) In den Fällen des Absatzes 3 wird die Tat nur auf Antrag verfolgt, es sei denn, daß die Strafverfolgungsbehörde wegen des besonderen öffentlichen Interesses an der Strafverfolgung ein Einschreiten von Amts wegen für geboten hält.
(6) In den Fällen der Absätze 1 bis 3 kann das Gericht von Strafe nach diesen Vorschriften absehen, wenn bei Berücksichtigung des Verhaltens der Person, gegen die sich die Tat richtet, das Unrecht der Tat gering ist.
Código Penal (StGB)
§ 182 Abuso sexual de adolescentes
(1) Quien abusa de una persona menor de dieciocho años mediante el uso de una condición obligatoria
para llevar a cabo actividades sexuales con ella o dejar que la persona realice actividades sexuales con ella [el sospechoso]
tener la intención de que realice actividades sexuales con un tercero o permita que un tercero realice actividades sexuales con ella
será reprimido con prisión de hasta cinco años o con multa.
(2) Una persona mayor de dieciocho años que abusa de una persona menor de dieciocho años pagándola con el fin de realizar actos sexuales con ella o dejar que realice actividades sexuales con ella [el sospechoso] también es castigada
(3) Una persona mayor de veintiún años que abusa de una persona menor de dieciséis años,
para llevar a cabo actividades sexuales con ella o dejar que la persona realice actividades sexuales con ella [el sospechoso]
tener la intención de que realice actividades sexuales con un tercero o permita que un tercero realice actividades sexuales con ella
sirviéndose de la falta de capacidad de autodeterminación sexual de la víctima , será reprimido con pena privativa de libertad hasta por tres años o con multa.
(4) La tentativa es punible.
(5) En los casos a que se refiere el párrafo (3), el delito será procesado solo a solicitud, a menos que la autoridad encargada de hacer cumplir la ley considere necesario intervenir por su propia iniciativa debido al especial interés público en el procesamiento.
(6) En los casos a que se refieren los párrafos (1) a (3) anteriores, el tribunal puede abstenerse de imponer la pena en virtud de dichas disposiciones si, a la luz de la conducta de la persona contra quien se comete el delito, el hecho ilícito es pequeño.
Yo no soy un abogado. Esta es una interpretación laica del código penal alemán.
Las partes aplicables de la ley alemana son § 176 (abuso sexual de niños) y § 182 (abuso sexual de adolescentes) del Strafgesetzbuch (código penal).
§ 176 prohíbe el contacto sexual con niños (personas menores de 14 años). La tentativa es punible.
§ 182 (3) prohíbe el contacto sexual con adolescentes (personas menores de 16 años) por parte de personas mayores de 21 años si la persona mayor explota la falta de capacidad de autodeterminación sexual de la persona más joven con respecto a la persona mayor. La tentativa es punible.
Las situaciones no consentidas, situaciones de estados de dependencia por parte del menor, etc. se manejan de manera diferente, pero entiendo que eso queda fuera del alcance de la pregunta.
Para responder a la pregunta como se le preguntó:
¿Se permite a los jóvenes de 14 y 15 años tener relaciones sexuales entre ellos en Alemania?
Según mi interpretación de la ley, sí .
Pregunta implícita:
¿Las personas menores de 14 años aún no han alcanzado la edad de responsabilidad penal en Alemania?
El artículo 19 del StGB considera que las personas menores de 14 años no son responsables penalmente. Sí.
pensamiento extraño
keshlam
Felipe