¿Qué es un 'baño de gorrión' y cómo se hace en el baño del aeropuerto?

Leí en ¿Cómo disimular los olores corporales después de un largo vuelo? que puedes tomar un 'baño de gorrión' para refrescarte en un baño de aeropuerto cuando viajas.

¿Cómo se toma el baño de gorrión?

¿Cómo te refrescas?

¿Qué constituye?

Detalles por favor. Intenté buscar tanto en la web como en Wikipedia y no obtuve nada al respecto. Por favor comparta/explique el procedimiento.

Estoy tratando de descubrir un procedimiento exacto, mientras que la otra pregunta está relacionada con ideas más genéricas. Si bien la idea se compartió allí, no se explicó en absoluto. Incluso ahora, solo tenemos una mera especulación de lo que podría significar el término, por lo que no es concluyente.

El término no parece ser estándar en inglés. Su consulta probablemente esté mejor dirigida a la persona que publicó la respuesta usando ese término, en forma de comentario sobre esa respuesta.
@pnuts No estoy seguro de que esto sea un tema en ELL. Claro, puede preguntar allí qué significan los términos y frases (a menos que sean fáciles de buscar, en cuyo caso está fuera de tema en la cláusula de "referencia general"). Sin embargo, pedir instrucciones detalladas sobre cómo tomar ese baño está fuera de tema en ELL. Votación para dejar abierto.
@pnuts Eso es bastante justo. Solo quería desalentar la publicación de tales preguntas en ELL.
@pnuts Eso probablemente estaría bien, siempre que el significado del término no esté disponible en los diccionarios, en cuyo caso está cerrado como referencia general.

Respuestas (1)

Aquí hay un video de un gorrión bañándose . Como puede ver, es básicamente salpicar agua de la palangana sobre su cara, lo que, como ser humano, puede valer la pena extender a salpicar partes de su cuerpo, pero básicamente es solo una jerga para un 'refrescarse' rápido.

Para aclarar, para refrescarse, es decir, limpie un poco de sudor, frote el polvo de su cuerpo, algo así como un lavado a mano sin quitarse la ropa (aunque también puede cambiarse de ropa por separado en un cubículo, no haría esto junto al lavabo del baño).

¿Esto agrega algo a las 8 respuestas a la otra pregunta?
@phoog bueno, la otra pregunta no explicaba qué era un baño de gorrión, que es lo que pregunta el OP. ¿No?
Tenía la impresión de que era algo más. Como lo que habías compartido, ya me había 'bañado un gorrión' en un aeropuerto, solo que no conocía el término :)
@shirish: no estoy convencido de que sea un término estándar; es más probable que sea solo un giro colorido de la frase del autor del artículo original. Es mucho más común que alguien diga que "se salpicó un poco de agua en la cara".
No me he encontrado con el término antes, pero es un giro de frase muy evocador si alguna vez has visto gorriones lavándose en un charco de agua. Me gusta.
Probablemente es una forma de hablar en algún idioma que no es inglés. En alemán se dice Katzenwäsche que es como baño de gato...
@RoddyoftheFrozenPeas una búsqueda en la web sugiere fuertemente que definitivamente no es una frase estándar en inglés, aunque soy bastante partidario de la hipótesis de Nadie de que es una frase estándar en algún otro idioma. Quizá pese el cartel de la respuesta a la otra pregunta en la que se usó la frase (creo que fue Gagravarr).
Siempre he llamado a esto un baño "PTA". De mi abuelo. No es un acrónimo agradable, pero transmite muy bien la reunión. (Privados, Tetas y Axilas). Se entiende como "cuando no tienes otra opción pero quieres/necesitas refrescarte un poco", un "baño de gorrión" es lo mismo, pero sin sonar tan grosero.
@pnuts ¿No estoy seguro de entender? La pregunta era sobre los aeropuertos. Mencioné baños y cubículos dentro, espero que cualquiera que lo lea suponga que estoy hablando del aeropuerto mencionado en la Q.
Una vez más, la etiqueta es para la pregunta. Una respuesta es una respuesta a la pregunta, y que en este caso incluso ha sido aceptada por el OP.