¿Qué es esta bebida norcoreana?

Así que un amigo mío logró poner sus manos en esta botella:

ingrese la descripción de la imagen aquí

Obviamente es un 40% y está hecho en Corea del Norte. No puedo descifrar la letra cursiva ("¿..hung Sul"?), pero dice 인풍술 (Inpungsul) en coreano, y Kanggye es un lugar en el norte del país. ¿Qué es?

la imagen parece ser uvas. ¿Podría ser vino destilado, tal vez similar al francés Marc de Bourgogne?
Me pregunto si esto está relacionado con los viajes. publicación divertida de todos modos :-)
tradekorea.comdice que es whisky , pero en mi experiencia muchos tipos de alcohol se traducen mal como "whisky" o "vodka" o "vino" que no son exactamente lo que creemos que significan esas palabras: tradekorea.com/product/detail/P144122 /Ganggye-inpungsul.html
@jwenting Marc (de Borgoña o de otros lugares) no es vino destilado, está hecho de orujo. Si necesita un término genérico para el brandy (incluidos el coñac y el armagnac) en francés, sería "eau de vie de vin".
Hay una página completa de Wikipedia sobre bebidas alcohólicas coreanas y aunque no parece cubrir ninguno de los términos que puedo ver en la botella en esta foto, pregunté al respecto en la página de discusión del artículo.

Respuestas (3)

Inpung sul es brandy. Está hecho de uvas. Lo dice justo en la botella. 인풍술 Inpungsul es 강계포도술공장, que es Kanggye Grape Liquor Factory.

Por el aspecto de las cosas y los comentarios publicados en la foto de abajo, es un whisky de Corea del Norte.

https://www.flickr.com/photos/jeremyfox/7070619751/

Esto lo confirma otro blogger , que aparentemente está disponible en una tienda en la DMZ.

Información adicional

Encontré otro blog con el viaje a DMZ con una imagen del alcohol de Corea del Norte , pero la botella de Brandy es diferente a la que figura en el original, pero la redacción en la etiqueta es similar.

Como en el comentario de hippietrail, me pregunto si en realidad es "whisky" en el sentido habitual de estar hecho de cebada malteada.
@NateEldredge No estoy seguro de que Whisky = Whisky escocés: en.wikipedia.org/wiki/Whisky
En algunos países o culturas, cualquier licor o licor blanco se denomina "whisky". El whisky tailandés y de Laos no es lo que piensas cuando piensas en whisky, por ejemplo. Sin embargo, el whisky japonés es lo que piensas. En Corea del Sur los licores locales son soju , cheongju y makgeolli . Cheongju generalmente se describe como "licor claro" o "vino claro" y, si la memoria no me falla, es similar al sake japonés. Podría ser algo como esto de Corea del Norte. (El soju sabe a vodka y el makgeolli es como una especie de cerveza hecha de arroz).
Edité esta publicación para eliminar la violación de derechos de autor de la foto del blogger y reemplazarla con un enlace a la foto. Vuelva a insertar si obtiene el permiso del blogger.
Además, dado que no puedo encontrar una política oficial de SE sobre el uso de imágenes con derechos de autor, hice una pregunta sobre eso en meta.SE

No estoy seguro, pero suena como Paekrosul.

Según la descripción en los foros de Lonely Planet.

Paekrosul:

Un "licor conocido", esta es una especialidad de Kanggye de la RPDC (también conocida como Corea del Norte). Envases de mala calidad, con una botella llena de defectos (al menos sin agujeros más allá de los necesarios) y un tapón que garantiza que se filtrará en tu equipaje, esconde un licor realmente impresionante. Un aroma muy atractivo, con un sabor a juego, y un postgusto muy agradable y persistente. Esto es increíblemente bueno. Como beneficio adicional, si lo bebes, puedes vivir cien años (de ahí el nombre, que significa "licor de cien años"). 40% de alcohol.

Publicación de Lonely Planet

Además, una búsqueda de imágenes de Google para Paekrosul arroja muchas botellas con el mismo logotipo impreso en la etiqueta.

Paekrosul

¡Interesante! De hecho, el logo es el mismo, hasta el hangul "Inpung" , y arriba dice "INPHUNG PAEKROSUL". ¿Quizás la tuya es una versión más agradable?