¿Necesito una visa para viajar a Francia/Italia/Grecia con tarjeta azul emitida en Alemania y pasaporte indio?

Recientemente me mudé a Alemania desde India y recibí un permiso de tarjeta azul (AUFENTHALTSTITEL, BLAUE KARTE EU) este mes. Es válido hasta 2025. Mi pasaporte sigue siendo indio.

Planeo visitar Francia, Italia o Grecia en unas vacaciones de 4 a 5 días el próximo mes.

¿Necesito una visa para viajar a cualquiera de estos países?

No necesita visa, o más bien tiene una visa alemana que le permite visitar otros estados Schengen durante 90 de los 180 días. Sin embargo, en estos días se aplican las reglas de Corona.
@om No es una visa, es un permiso de residencia.
@Relajado, en Alemania ambos son Aufenthaltstitel . §4 AufenthG.
@om Otros países tienen conceptos similares, la palabra también se usa en la versión alemana del Código de fronteras Schengen. La palabra utilizada en la versión inglesa del Código de fronteras Schengen es “permiso de residencia”. De cualquier manera, la palabra "visa" sigue siendo incorrecta, es solo un tipo de Aufenthaltstitel.

Respuestas (2)

No necesitas visado para entrar en otro país Schengen, incluidos todos los enumerados, ya sea directamente desde Alemania o desde cualquier otro lugar del mundo.

Un permiso de residencia emitido por un país Schengen ('permisos de residencia de formato uniforme', en la mayoría de los casos una tarjeta de permiso de residencia ) se considera un reemplazo de visa para los nacionales de un tercer país que normalmente requieren una Visa C (Visa Schengen) para el Área Schengen .

Junto con su pasaporte, son posibles visitas a corto plazo, basadas en la regla 90/180, a otros países Schengen.

La tarjeta de permiso de residencia por sí sola no es un documento de viaje válido.

Explica la razón por la que no hay un sello de entrada en su pasaporte para este período, ya que no hay controles de inmigración entre los países Schengen (y, por lo tanto, no hay sello disponible).

Recientemente comentó que "visa" se deletreaba "visa", no "VISA", entonces, ¿por qué insiste en escribir "Visa"? El guión en "C-Visa" tampoco tiene sentido en inglés, por cierto.
Uso de guiones @Relaxed : reglas y ejemplos | Gramaticalmente : cuando conecta palabras con el guión, deja en claro a los lectores que las palabras funcionan juntas como una unidad de significado . Dado que la combinación denota un tipo específico de visa, el uso de un guión tiene sentido en inglés (, por cierto). En cuanto a la 'V' mayúscula, eso es más por costumbre, ya que el idioma principal que escribo en los sustantivos siempre se escribe en mayúscula.
No sé si lo está citando de manera falsa o por ignorancia, pero esa cita es de una sección titulada "Adjetivos de dos palabras antes de sustantivos". De hecho, ese es un uso común y perfectamente apropiado de los guiones en inglés. Por ejemplo, escribiría "una solicitud de visa C" pero "solicité una visa C". Es exactamente el punto que estaba haciendo. También sé que los sustantivos se escriben con mayúscula en alemán, pero ahora que te has dado cuenta de tu error en inglés, no dudes en corregirlo en tu respuesta (para eso está el botón de edición).