¿Cuáles son las fuentes principales del saqueo mongol de Bagdad?

Generalmente se acepta como un hecho que cuando los mongoles bajo Hulagu saquearon Bagdad, capital del califato abasí, destruyeron todas (36 bibliotecas), incluida la famosa Casa de la Sabiduría , y quemaron, saquearon o arrojaron todos los libros preciados al Tigris. sin embargo, ¿cuáles son las "fuentes primarias" de testigos reales de estos cuentos?

Los relatos contemporáneos afirman que los soldados mongoles saquearon y luego destruyeron mezquitas, palacios, bibliotecas y hospitales. Libros de valor incalculable de las treinta y seis bibliotecas públicas de Bagdad fueron destrozados y los saqueadores usaron sus cubiertas de cuero como sandalias. Grandes edificios que habían sido obra de generaciones fueron quemados hasta los cimientos. La Casa de la Sabiduría (la Gran Biblioteca de Bagdad), que contiene innumerables documentos históricos preciosos y libros sobre temas que van desde la medicina hasta la astronomía, fue destruida. Se han hecho afirmaciones de que el Tigris se tiñó de rojo por la sangre de los científicos y filósofos asesinados. Las historias de la destrucción de libros, arrojados al Tigris de tal manera que el agua se volvió negra por la tinta, parecen originarse en el siglo XIV.

Wikipedia: Asedio de Bagdad (1258)

Respuestas (1)

La fuente que contiene más detalles es probablemente al-Ḥawādit̠ al-ğāmiʿa wa-l-tağārib al-nāfiʿa fī l-miʾa l-sābiʿa , una historia local de Bagdad bajo el dominio mongol. Anteriormente se atribuyó al bibliotecario e historiador Ibn al-Fuwati , pero ahora se considera erróneo y el autor sigue siendo desconocido.

Al-Ḥawādit̠ al-ğāmiʿa se lee casi como un periódico y contiene muchos detalles interesantes que no se encuentran en ningún otro lugar. Aunque el autor parece haber estado comprometido con los gobernantes mongoles, la representación de los hechos no es excesivamente apologética o eufemística.

Fuente: Hend Gilli-Elewy, ' Al-awādi al-ğāmia: A Contemporary Account of the Mongol Conquest of Baghdad, 656/1258 '. En 'Arábica: Revista de Estudios Árabes e Islámicos' (2011)

Este relato no escatima en la brutalidad de las secuelas. Aquí hay un extracto traducido:

Los habitantes de Bagdad fueron puestos bajo la espada el lunes 5 de febrero [11 de febrero], y fueron sometidos a 40 días de continuos asesinatos, saqueos y esclavitud; y atormentaron a los habitantes utilizando diferentes formas de torturar y extorsionar sus riquezas con severos castigos. Mataron a hombres, mujeres, jóvenes y niños,... Gran parte de la ciudad, incluida la mezquita del califa y sus alrededores, fueron incendiados, y la ciudad quedó en ruinas. Los muertos yacían como montículos en las calles y los mercados. La lluvia cayó sobre ellos, los caballos los pisotearon, sus rostros quedaron desfigurados y se convirtieron en un ejemplo para cualquiera que los viera. Entonces, se proclamó la paz y los que quedaron salieron de su escondite.

La entrada anterior concluye con esto sobre los sobrevivientes:

Su color había cambiado, sus mentes estaban conmocionadas por la vista del horror que no hay palabras para describir. Eran como los muertos que salían de sus tumbas el día de la resurrección temerosos, hambrientos y fríos.

Fuente: Citado en Hend Gilli-Elewy

Un poco más tarde, el historiador persa Rashid al-Din Hamadani (vivió entre 1247 y 1318) escribió Jami'al-tawarikh , o Compendio de Crónicas . A continuación se muestran algunas ilustraciones de este manuscrito que representan el asedio y saqueo de Bagdad.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Fuente: Ğāmi‛ al-tavārīḫ. Rašīd al-Dīn Fazl-ullāh Hamadānī, folio 181r , escaneado por Bibliothèque Nationale de France.


ingrese la descripción de la imagen aquí

" El saqueo de Bagdad en 1258. (Imagen: Gami' at-tawarih de Rashid-ad-Din/Dominio público) " Fuente: The Great Courses Daily.

Otra fuente importante para el saqueo de Bagdad de 1258 es un trabajo del historiador persa Atâ-Malek Juvayni (vivió entre 1226 y 1283). Su relato, Tarikh-i Jahangushay o The History of The World Conqueror , utiliza los relatos de los sobrevivientes. También estuvo con el líder mongol Hulagu Khan durante el saqueo de 1258. Una copia traducida al inglés se puede encontrar en la biblioteca digital de la UNESCO .

También está Wassaf al-Hadra (vivió c.1265 a 1328), un historiador persa y autor de Tajziyat al-amṣār wa-tazjiyat al-a'ṣār , o La asignación de ciudades y la propulsión de épocas . Marco Polo (vivió entre 1254 y 1324) también escribió sobre el saqueo, al igual que el erudito persa Nasir al-Din al-Tusi quien, como Juvayni, estaba con la fuerza de invasión mongola .

Las afirmaciones de que el Tigris se volvió rojo (habitantes masacrados) y/o negro (tinta de los libros) no parecen aparecer en las fuentes anteriores. La fuente local citada al comienzo de esta respuesta, Al-Ḥawādit̠ al-ğāmiʿa , no menciona que el río Tigris se vuelva rojo o negro. Probablemente sería más seguro tratar tales afirmaciones como un adorno literario; a lo largo de los siglos se escribieron muchos poemas sobre el saqueo de Bagdad, y es de esperarse una licencia artística. Un ejemplo probable de un relato posterior, al menos parcialmente inexacto, proviene de Qutb ad-Dīn an-Nahrawālī , un erudito del siglo XVI de La Meca:

Arrojaron los libros de los colegios de Baghdadi al Éufrates (baḥr al-furāt) y [los libros] eran tantos que se convirtieron en un puente por el que pasaban los jinetes y los lacayos, y el color del río se volvió negro debido a su multitud. .

Citado en Michal Biran, ' Bibliotecas, libros y transmisión de conocimientos en Ilkhanid Baghdad '. En 'Revista de Historia Económica y Social de Oriente' (62, 2019)

Biran continúa observando que:

La mención del Éufrates en lugar del Tigris, así como la descripción de Hülegü llegando a Bagdad después de aniquilar a Khwārazm Shāh (cuyo reino fue conquistado por Gengis Khan, el abuelo de Hülegü, en la década de 1220), sugieren que en el siglo XVI, si no ya en la época de al-Qalqashandī [es decir, de mediados del siglo XIV a principios del siglo XV], la destrucción de los libros por parte de los mongoles se convirtió en un tropo literario asociado con la conquista de Bagdad y la magnificación de la barbarie mongola.

En una nota a pie de página, Biran señala otro ejemplo de una afirmación dudosa sobre lo que sucedió con algunos de los libros:

... la crónica anónima de mediados del siglo XIV Mukhtaṣar akhbār al-khulafāʾ ("Resumen de la historia de los califas")... afirma que los mongoles construyeron pesebres con los libros de Baghdadi ʿulamāʾ. El hecho de que los caballos mongoles se alimentaran habitualmente en pastos, sin pesebres, no da credibilidad a esta descripción.

Interesante, y en la misma nota al pie, también hay esto:

... el cuaderno de viaje de principios del siglo XV del andalusí Ibn al-Sabbāḥ, en el que destrozar libros, arrojar libros al Tigris y matar eruditos, aunque chiítas, se atribuye a los últimos califas abasíes, al-Mustanṣir y al-Mustaʿṣim, y no a los mongoles.

En resumen, los autores de las fuentes a menudo tenían una agenda, aunque esto no debe interpretarse como que la destrucción -humana y material- en Bagdad no fue devastadora. Además, no es inverosímil que se desarrollaran brevemente charcos de color rojo o negro en partes del río donde había muchos cuerpos o libros, antes de ser dispersados ​​por la corriente.

Hay pruebas claras de que no todos los libros fueron destruidos durante el saqueo; hubo libros que sobrevivieron, al igual que los sobrevivientes humanos. Después del saqueo, en 1258-59, Hulagu nombró a Nasir al-Din al-Tusi Ministro de Wagf (dotación), aceptando la construcción de un observatorio y la reunión de eruditos y libros. Parece evidente a partir de las propias palabras de Tusi que algunos libros sobrevivieron al saqueo de Bagdad:

Él [Hulagu] buscó filósofos que tuvieran conocimiento de la observación... Eligieron Maraghah como el lugar para realizar las observaciones, y se aplicaron a esta tarea, fabricando instrumentos y erigiendo edificios adecuados para el propósito. Él [Hulagu] también les ordenó que trajeran libros de Bagdad, Siria, Mausil y Khurasan, y que los pusieran en el lugar donde harían observaciones, para que todo el asunto se desarrollara en excelente orden. La fama de esta gran obra se extendió por todo el mundo.

Fuente: Abdulhadi Hairi, 'Naṣīr alDīn Ṭūsī su supuesto papel político en la invasión mongola de Bagdad' (tesis de maestría, 1968)

La fuente de Al-Ḥawādit̠ al-ğāmiʿa también menciona libros "engastados" que se intercambian por alimentos que se necesitan desesperadamente y que vendedores oportunistas traen a Bagdad desde asentamientos cercanos. Es muy probable que tales libros también fueran destruidos o desechados una vez que se habían quitado las gemas. No se especifica de dónde procedían exactamente estos libros, y los enviados al observatorio, por lo que podrían haber sido de cualquiera de las bibliotecas públicas o de colecciones privadas.

Con respecto al último párrafo, no creo que una orden de "traer libros de Bagdad" implique necesariamente que fueran libros de la Casa de la Sabiduría.
@HashimAziz De acuerdo, y tampoco lo he dicho ni insinuado. Esos libros podrían haber venido de cualquiera de las bibliotecas públicas.
Gracias @LarsBosteen por compartir esa información tan perspicaz. Sin embargo, como has resaltado, no parece haber fuentes primarias que justifiquen los "cuentos de libros", ya sea quemados en bibliotecas, saqueados por brutos o arrojados a los ríos, por el contrario, parecería como destacó Tusi, los libros fueron preciados. posesiones. Lo que plantea la pregunta de quién escribió por primera vez ese "cuento de libros quemados, saqueados y tirados" y cuál fue el motivo principal. ¿Hay otro lado de (su) historia que no conocemos? Además, el ejército de Hulagu era un mosaico de diferentes grupos, entre los cuales había personas que debían reconocer su valía.
@HarutMarut Rastrear las fuentes originales precisas para algunas de las afirmaciones específicas es complicado ya que, desafortunadamente, la mayoría de las publicaciones citan otra fuente secundaria o ninguna, y ayer no tuve tiempo de hacer una búsqueda exhaustiva (pero debería ser capaz de encontrar algo de tiempo hoy). En cuanto al motivo, esa es realmente otra pregunta, y se ha respondido en gran medida aquí: ¿ Por qué los mongoles destruyeron la biblioteca durante el sitio de Bagdad en 1258?
Hmm, ¿supongo que al votante negativo no le importaría explicarlo? Como siempre, estoy dispuesto a mejorar la respuesta si cree que hay algo incorrecto o engañoso.
@LarsBosteen, el enlace parece ahondar más en conjeturas que en hechos, por un lado, argumenta: "Una razón importante fue destruir a los musulmanes que se oponían a los mongoles", pero por otro lado, "Su ejército incluía soldados musulmanes, se fue obediente". comunidades musulmanas en gran medida intactas". También habla de los asesinos, pero estaban en Alamut, no en Bagdad, y su castillo fue destruido antes de la marcha de Hulagu a Bagdad, por lo que encuentro que la respuesta es deficiente en todos los aspectos, además de que no justifica sus conclusiones con fuentes primarias, sino que hace conclusiones a grandes rasgos. Espero que puedas ser de más ayuda.
@HarutMarut Lo siento, pero no entiendo su primer punto: los conquistadores (incluidos los mongoles y los persas) a menudo han adoptado la estrategia de tratar con dureza a quienes se resisten y ser más indulgentes con quienes se someten. Esto no es una conjetura. Tratar con los asesinos de Alamut no cambió el hecho de que el califa de Bagdad se negara a someterse, por lo que los mongoles (en su opinión) tenían amplias razones para tratar con ambos. Si desea que todo esté respaldado por fuentes primarias, deberá consultar textos académicos especializados.
@HarutMarut (cont.) Se puede encontrar una bibliografía completa en la Enciclopedia de Mongolia y el Imperio Mongol , que se puede ver de forma gratuita haciendo clic en el enlace. También puede consultar libros como Culture and Conquest in Mongol Eurasia , donde encontrará numerosas notas a pie de página que contienen fuentes primarias.
@LarsBosteen "tener a menudo" no es "tener siempre", nuestra área de interés es validar a través de fuentes primarias si los "cuentos de libros" quemados en bibliotecas, saqueados por brutos o arrojados a los ríos son ciertos o no. Tener musulmanes en su ejército y dejar intactos a los musulmanes obedientes parece arrojar dudas sobre esos cuentos y no arroja nueva luz sobre sus orígenes o propósitos. Los asesinos de Alamut como Tusi y los musulmanes en su ejército, los musulmanes complacientes eran principalmente chiítas, el califa era sunita, desafortunadamente esto no establece el vínculo entre si los cuentos del libro son ciertos o no.
@LarsBosteen gracias por compartir, pero esos libros aún se refieren a las mismas fuentes, y los autores como Atwood et al, recopilan principalmente, no validan la información en esas fuentes, el desafío es a) determinar quién propagó primero esos cuentos b) ¿Es él/ella un testigo o narrador confiable? c) ¿Existen hechos que lo corroboren? d) Los motivos de la narración/propagación (p. ej., financieros, políticos, religiosos, etc.), desafortunadamente incluso (a) no se puede establecer y mucho menos (b) (c) & ( d) lo que nos queda es un rompecabezas sin resolver con un grave impacto histórico, especialmente en las narrativas enmarcadas como hechos.
@HarutMarut Lamento que no esté satisfecho con mi respuesta, pero lo que está pidiendo está más allá del alcance de su pregunta. Tiene razón al cuestionar el pasaje que citó en Wikipedia, pero Atwood, Allsen y otros son académicos respetados que han dedicado muchos años a sus estudios. ¿Tiene evidencia para respaldar su afirmación de que "principalmente recopilan, no validan, la información en esas fuentes" ? Sus puntos (a) a (d) son todos muy válidos pero requieren años de investigación y estudio por parte de académicos. Esperar esto en una respuesta sobre HSE simplemente no es razonable.
@HarutMarut Además, su afirmación "Tener musulmanes en su ejército y dejar intactos a los musulmanes obedientes parece arrojar dudas sobre esos cuentos" ¿está respaldada exactamente por qué? El ejército de Hulegu no era de eruditos, y ¿qué podía hacer exactamente el componente musulmán de su ejército para detener el saqueo? Musulmanes, cristianos y otros grupos religiosos en la historia han luchado frecuentemente entre ellos, y se han matado unos a otros y destruido la propiedad de los demás. Cuestionas la narrativa predominante. Bien, pero ¿en base a qué?
@HarutMarut En caso de que no lo sepa, las personas en HSE pueden responder sus propias preguntas, por lo que no hay nada que le impida hacerlo aquí si lo desea. Además, puede agregar una respuesta a la pregunta ¿ Por qué los mongoles destruyeron la biblioteca durante el sitio de Bagdad en 1258? ; es una pregunta bastante antigua, pero no dejes que eso te detenga. En realidad, se recomienda, de ahí la insignia de 'nigromante' :)