Estoy planeando ir a Rusia. En mi cultura, sonreír es muy común incluso para los extraños. He oído que los rusos no sonríen ni se ríen a menos que sea algo gracioso o algo que los haga felices. ¿Será extraño o insultaré a alguien en Rusia si sonrío?
Sí, es verdad. En general, los rusos nunca sonríen sin motivo.
No, no insultarás a nadie en Rusia si sonríes. Pero, en algunos casos, puede ser evaluado como grosero o extraño.
Por ejemplo, si le sonríes a un extraño, él o ella podría pensar "¿Por qué este tipo me mira y sonríe? ¿Parezco estúpido?".
Sonreír cuando dices "Hola" está bien.
Además: no hables con extraños si no tienes negocios con ellos. No existe una cultura de "charlas triviales" en Rusia. Si empiezas a hablar con un extraño sobre el clima o los atascos de tráfico (o lo que sea), los rusos pueden pensar que eres un tonto o un vendedor.
La razón por la que actuamos así es porque respetamos el espacio personal. Si no tienes nada que hacer con el extraño, no lo molestes.
you will not insult anybody ... it can be assessed as rude
. Esto parece una contradicción. ¿Qué quisiste decir realmente?En defensa de la respuesta de @MikkaRin, ofrezco un contraste de normas culturales con respecto a la expresión emocional en Rusia versus EE. UU. Es posible que esto no represente claramente las diferencias entre las normas rusas y las mundiales (en la medida en que existan), pero espero que ayude. En la literatura psicológica relacionada con la cultura y el afecto, se han descrito normas opuestas: hasta cierto punto, la gente de los EE. UU. espera que los demás expresen emociones positivas y supriman las expresiones de emociones negativas en una conversación cortés, y los rusos esperan que los demás expresen emociones negativas y supriman las emociones fuertemente positivas. emociones Un estudio bastante técnico de Tucker, Ozer (¡mi asesor de posgrado!), Lyubomirsky y Boehm ofrece esta descripción general:
Reclamado como un derecho en la Declaración de Independencia, la felicidad personal y la satisfacción con la vida juegan un papel central en la vida social diaria y el discurso intelectual de los Estados Unidos. La mayoría de los encuestados estadounidenses califican la satisfacción con la vida como muy importante (Triandis et al., 1990; Diener et al., 1995) e informan que piensan en su felicidad personal al menos una vez al día (Freedman, 1978). Por el contrario, es menos probable que los rusos crean que vale la pena perseguir la vida ideal , en comparación con sus pares estadounidenses (Lyubomirsky, 1997). La vida social y el idioma rusos son ricos en recursos para expresar afecto negativo (Wierzbicka, 1994), yLos rusos parecen estar relativamente más preocupados por compartir la desgracia. De hecho, la expresión de satisfacción y éxito en la vida a menudo se percibe como un riesgo de invitar a la envidia, el resentimiento, la sospecha o el "mal de ojo" (Smith, 1990). Una desconfianza histórica en el sistema, combinada con la desesperanza, la falta de control y las sospechas de que cualquiera que esté muy satisfecho con la vida debe haber usado medios "torcidos", aleja a los rusos de expresar sentimientos positivos a los demás para evitar comparaciones sociales negativas. (Balatsky y Diener, 1993). [Énfasis añadido.]
Por supuesto, mi punto no es estar en desacuerdo con los comentarios sobre la respuesta aceptada en la medida en que señalan correctamente las diferencias individuales. Las normas no afectan a todos por igual e incluso pueden promover contraculturas entre quienes están predispuestos a desviarse de la corriente principal en general, independientemente de si las normas son buenas o malas. No obstante, las normas existen en general, y alguna evidencia apoya la existencia de la norma rusa sugerida aquí. Aún así, estaría interesado en cualquier contraargumento, calificación o excepción a la teoría general que los comentaristas quisieran plantear aquí.
Referencias
- Balatsky, G. y Diener, E. (1993). Bienestar subjetivo entre los estudiantes rusos. Investigación de Indicadores Sociales, 28 (3), 225–243.
- Diener, E., Suh, EM, Smith, H. y Shao, L. (1995). Diferencias nacionales en el bienestar subjetivo informado: ¿Por qué ocurren? Investigación de Indicadores Sociales, 34 (1), 7–32.
- Freedman, JL (1978). Gente feliz: qué es la felicidad, quién la tiene y por qué . Nueva York: Harcourt Brace Jovanovich.
- Lyubomirsky, S. (1997). El significado y expresión de la felicidad: Comparando los Estados Unidos y Rusia . En la Novena Conferencia de la Sociedad Americana de Psicología, Washington, DC.
- Smith, H. (2012). Los nuevos rusos. Random House LLC.
- Triandis, HC, Bontempo, R., Leung, K. y Hui, CH (1990). Un método para determinar construcciones culturales, demográficas y personales. Revista de Psicología Intercultural, 21 (3), 302–318.
- Tucker, KL, Ozer, DJ, Lyubomirsky, S. y Boehm, JK (2006). Prueba de invariancia de medición en la escala de satisfacción con la vida: una comparación de rusos y norteamericanos. Investigación de Indicadores Sociales, 78 (2), 341–360. Obtenido de http://drsonja.net/wp-content/themes/drsonja/papers/TOLB2006.pdf .
- Wierzbicka, A. (1994). Emoción, lenguaje y guiones culturales. En S. Kitayama y HR Markus (Eds.), Emoción y cultura: estudios empíricos de influencias mutuas(págs. 133 a 196). Asociación Americana de Psicología: Washington, DC.
Esto es en realidad condicional.
En su caso particular, no será extraño ni insultante, aunque, como señaló MikkaRin, pueden pensar "¿Por qué está tan feliz este tipo?". La razón por la que no será para ti es que eres un extranjero obvio en ese país y serás visto como tal y hay cierto margen de maniobra permitido.
En Rusia hay un proverbio bastante famoso que dice: "Смех без причины признак дурачины" traducido aproximadamente "Reír/Sonreír sin razón es un signo de estupidez/tontería". Entonces podrías ser visto como tal.
¿Va a ser insultante para alguien a quien le sonrías? No. Pero dependiendo de cómo lo hagas, podría causar cierta preocupación en la persona a la que le sonríes.
Después de regresar de Rusia, le dije a un amigo que las sonrisas rusas están hechas de oro: no sueltan una sin una buena razón. Pero cuando me presentaban a una nueva persona, a menudo sonreían y decían здравствуйте. Cuando compré media docena de libros sobre ruso para extranjeros, la cajera sonrió y me preguntó: "¿Estás aprendiendo ruso?".
Si un ruso sonríe cuando empiezas a hablarle en ruso, probablemente sea porque tienes un acento raro (que yo tengo). Si vas por ahí sonriendo sin una buena razón como lo hacen algunos estadounidenses, se puede pensar que estás loco. En lugar de sonreír para señalar tus buenas intenciones al interactuar con un extraño, usa la palabra пожалуйста (que puede significar por favor o de nada según el contexto). Si necesitas llamar la atención de alguien, di извините пожалуйста.
Soy de Rusia, Ekaterimburgo (es casi Siberia, ya sabes). Tiendo a creer que la gente no es muy amigable aquí principalmente por el mal tiempo. O hace mucho frío, o no lo hace, pero aún así no hay sol debido a muchas nubes enormes. Es muy difícil estar de buen humor cuando ves el sol una vez a la semana. Pero cuando viajo a las regiones del sur de Rusia, veo que cuantas más sonrisas, mejores son los cielos. Por ejemplo, en Volgogrado la gente es mucho más amable que aquí en Ekaterimburgo. La única explicación razonable es que tienen un verano decente.
Estoy seguro de que no insultarás a nadie, si vas a sonreír todo el tiempo, pero hará que sea obvio que eres un turista (o incluso alguien podría pensar que tienes problemas mentales) y podría atraer a alguna escoria que tratar de hacer dinero fácil en usted. Así que tenga cuidado de sonreír en las estaciones de tren/metro/mercados y cuando no pueda ver la luz solar directa debido a las enormes nubes que cubren el cielo, y estará bien. Y siéntase libre de sonreír cuando el sol está allí, la gente entenderá por qué está tan feliz y la mayoría de ellos le devolverán la sonrisa.
Si es cierto. Sonreír o reír sin razón te hará quedar como un tonto. Y no, no insultarás a nadie si le sonríes a una persona en la calle. Pero te hará parecer extraño. Y no sería feliz si empiezas a hablarme sin una razón. La mayoría de nosotros no somos tan habladores como en Europa o Asia. Pero no porque seamos melancólicos.
Sonreír sin una buena razón no es común en Rusia (como en muchos otros lugares como el Reino Unido, pero quizás un poco más).
Generalmente, en una situación positiva o neutral, una sonrisa inesperada puede parecer extraña, pero no causará un insulto.
Sin embargo, tenga cuidado de usar una sonrisa para calmar una situación tensa en la que la otra parte no está contenta. En algunas culturas sonrientes (por ejemplo, Tailandia, Laos) a menudo es apropiado sonreír como disculpa informal, en respuesta a una queja o incluso al ver a alguien que tiene un accidente o problema menor. En otros lugares, eso podría interpretarse como reírse de su desgracia o no tomarlos en serio, y podría empeorar la situación.
Hombre, eso es sólo un prejuicio. ¡Estamos sonriendo y riendo con razón y sin razón! Somos gente común y es mucho más fácil comportarse con ellos que con muchos otros. Aquí no hay un problema como "sentirse insultado si alguien te mira de forma extraña". ¡No tengas miedo y diviértete!
Sé un poco sobre la cultura rusa. No serás grosero si sonríes, pero serás considerado débil. Aunque puedes ser tú mismo, sonreír y ser una persona divertida, pero siempre ten en cuenta el respeto hacia los rusos, ellos se lo toman muy en serio, especialmente con los extranjeros. Es como un país demasiado varonil.
Perro espacial
sendero hippie
Denis Kulaguin
eliot a.