Noté dos cosas extrañas sobre la lista de las tribus en Números 13:4-15. En primer lugar, el orden de las tribus es el siguiente:
Rubén, Simón, Judá, Isacar, Efraín, Benjamín, Zabulón, Manasés, Dan, Aser, Neftalí, Gad
Este orden no parece seguir ningún otro orden tribal que hayamos visto en otras partes de la Biblia. Los comentarios han sugerido varias posibilidades, como que estuvieran ordenados por edad, ordenados por estatura o que las tribus se acercaran a Moisés de manera desordenada, y él las designara una por una a medida que se acercaban a él. Sin embargo, ninguno es particularmente convincente.
Además, se menciona a Josef con la tribu de Manasés, en lugar de con la tribu de Efraín, que aparece primero y con quien suele asociarse a José. (También hay algunas buenas sugerencias para explicar esta discrepancia, vea Hizkuni y otros).
También me llamó la atención la extrañeza del nombre del representante de Isacar, Igal, el hijo de José. Algunos otros puntos interesantes se relacionan con la similitud de nombres entre los representantes de Zabulón y Manasés.
Todo esto me hizo preguntarme: ¿es posible que haya habido un error de escritura temprano u otra corrupción en la que las líneas se copiaron fuera de orden o se modificaron de alguna manera, y que el "José" que aparece en la tribu de Isacar fue originalmente parte de la mención de la tribu? de José antes de Efraín? ¿Alguien discute esto? Personalmente, no pude encontrar ninguna modificación única (o incluso doble) que pudiera resolver esto satisfactoriamente, pero me gustaría escuchar lo que otros piensan.
No hay testigos textuales de un orden diferente al principio que no separe a Efraín de Manasés (revisé todas las traducciones antiguas así como 4Q27).
Dicho esto, si hubo un orden original diferente al que usted (y la Biblia Hebraica ) proponen, hay una explicación fácil: el copista escribió Rubén, Simeón, Leví, Judá e Isacar. Luego, al ver la palabra "José" en el nombre del espía de Isacar (versículo 7), accidentalmente saltó al siguiente "José" en las palabras "por la tribu de José" y continuó el versículo con las siguientes palabras, "por el tribu de Efraín", continuando con Benjamín y Zabulón; luego, al darse cuenta de que se saltó a Manasés, insertó a Manasés y continuó el resto en orden: Dan, Aser, Neftalí y Gad. Esto supondría un texto fuente con el mismo orden que la lista en Éxodo 1:4, con la excepción de Aser, que debería haber sido el último.
Según este libro , el texto 4Q365 tiene el versículo 13 después del versículo 15 (no pude encontrar una transcripción del rollo mismo), es decir, tiene las últimas cuatro tribus en el orden Dan, Neftalí, Gad, Aser, que es lo mismo como el orden en Génesis 30 y Éxodo 1:3. (Por supuesto, es difícil determinar si se trataba de una lectura original o si el escriba la corrigió para que coincidiera con los otros textos). Si esta lectura es correcta, el texto puede haber tenido originalmente el orden normal que conocemos de los otros textos.
Alex
usuario22655
Alex
Llevar una vida de soltero
usuario22655
usuario22655
Alex
Llevar una vida de soltero
Llevar una vida de soltero
usuario22655
usuario22655
usuario22655
Llevar una vida de soltero
Llevar una vida de soltero
usuario22655