Soy consciente de que Japón tiene muchas reglas de etiqueta no escritas. ¿Cuáles son algunas de las infracciones de etiqueta más comunes (y ofensivas) cometidas por los visitantes?
Por otro lado, ¿qué comportamientos muestran respeto y comprensión de la cultura japonesa?
Tome las tarjetas de identificación con las dos manos cuando se las den, entréguelas con las dos manos. Mire la tarjeta recibida, colóquela frente a usted sobre la mesa mientras habla con la(s) persona(s).
PUEDE golpear con un palillo en la comida y sostenerlo con el otro si es algo difícil de comer (empanadillas, papas, etc.). Sin embargo, no pegues ambos.
No remoje su arroz de sushi en salsa de soya. Lo ideal es intentar sumergir solo el pescado en él. No eches demasiado wasabi a la salsa de soja. Lo ideal es tomar un trozo pequeño y ponerlo directamente sobre el pescado antes de comerlo. Esas dos reglas son especialmente importantes si está sentado en un mostrador de sushi, ya que ambos errores le dicen al chef que necesita "arreglar" su comida. Sin embargo, PUEDE comer sushi con la mano derecha si tiene problemas con los palillos. Coma el jengibre en escabeche entre piezas de sushi en porciones pequeñas; no lo engulla antes de que llegue el sushi.
En general, intente imitar el comportamiento de las personas que tienen el mismo estatus a su alrededor (compañeros de trabajo, compañeros de estudios) cuando se trata de inclinarse, dónde sentarse, qué tan fuerte hablar, cuánto beber/comer cuando en presencia de alguien superior (jefe, profesor, etc.).
No te dirijas/presentes con -san. Mientras dices "este es el señor Smith" y en japonés dices "este es Smith-san", NO te presentas con "mi nombre es Smith-san" sino "mi nombre es Smith".
Los dragones son criaturas afortunadas. No compares algo malo/peligroso con un dragón. He visto esto algunas veces y realmente demuestra que no tienes idea de Asia en general.
Si tratas de hablar japonés, prueba primero con alguien en quien confíes para que te haga una buena evaluación. Si tienes un fuerte acento inglés/francés y la gente no entiende lo que quieres decir en japonés, los haces sentir incómodos. Por otro lado, puedes causar una muy buena impresión al poder hacer algunas frases cortas que puedes usar para dar retroalimentación positiva ("Oishkatta desu" después de una cena, etc.) en un acento razonablemente comprensible.
No abra los obsequios que recibió frente a la persona que los entregó a menos que se le anime a hacerlo. Te hace parecer codicioso y existe un gran riesgo de perder la cara en caso de que no te guste lo que recibiste, etc.
Si tienes invitados japoneses dondequiera que estés, dales una rana pequeña (de juguete, cerámica o lo que sea) como regalo de despedida. La palabra "rana" y "regreso" tienen la misma pronunciación en japonés e indican que quieres que ELLOS regresen. No hagas eso si estás en el lugar de otra persona.
Si vas a algún lugar, compra un pequeño recuerdo (como chocolates, galletas, etc.) del lugar donde has estado, especialmente cosas locales que normalmente no se pueden comprar en un supermercado en todas partes. Si estás en una oficina en Tokio y vas a Osaka por un viaje de negocios, compra algunas de las cosas que se venden en la estación de tren. Esos siempre están empacados individualmente para que pueda darles a todos en su departamento una galleta o lo que sea. Póngalos en el escritorio de todos cuando regrese, no es necesario que los entregue en persona. No es tan importante lo que es, o que sea caro. Si está en un viaje privado, compre algo pequeño solo para sus mejores amigos, tal vez también para su jefe.
Si estás en un restaurante, comprueba si hay un cajero en la entrada cuando entres. También es muy probable que tengas un papel en un portapapeles en/debajo de tu mesa donde el camarero anota tus pedidos. Al pagar, tome ese portapapeles y vaya directamente a la salida para pagar. De lo contrario, pida el cheque en la mesa.
Es completamente normal preguntar qué salsa va con qué comida. A menudo, los japoneses en la mesa tampoco sabrán qué va con qué, ya que muchos restaurantes intentan hacerlo más especial agregando diferentes salsas para un plato.
Lo más probable es que recibas 3 preguntas como extranjero en Japón (en una fila, formuladas por la misma persona): ¿Hablas/estudias japonés? ¿Te gustan las chicas japonesas? ¿Comes Natto ? Creo que esto se debe a que algunos japoneses tienen cierto temor de no ser "suficientemente" japoneses. Sienten que hablan mal japonés, a menudo prefieren/admiran a las mujeres occidentales y a muchos no les gusta el nattō. Si estudias/te gusta el idioma japonés, te gustan las chicas japonesas Y te gusta el nattō, eres casi más japonés de lo que ellas desean ser. Hablo japonés y me gustan las chicas japonesas, pero no me gusta el nattō. Los japoneses SIEMPRE se sintieron aliviados cuando les dije que no me gusta el nattō.
No mencione temas sobre la Segunda Guerra Mundial o las disputas insulares con Corea/China, etc. Si el tema ya está ahí, no lo comente. Si siente que necesita contribuir o participar, traiga un ejemplo de la historia/disputas territoriales en su país, pero no dé opiniones sobre los temas japoneses. Hay muchas posibilidades de que lo que lea en su periódico local fuera de Japón sea bastante diferente de lo que lee dentro de Japón, y solo puede parecer un tonto.
No exponga ningún tatuaje que pueda tener. Los tatuajes están tradicionalmente vinculados a la mafia japonesa.
Respetar la comida. Termina tu plato. No camines mientras comes .
No des propina a la gente, en ningún lugar, nunca.
Si necesita hacer/recibir una llamada de teléfono móvil, salga de la habitación/restaurante/compartimiento del tren.
Si toma una foto con su teléfono celular o cámara digital compacta, asegúrese de que el "sonido del obturador" esté activado. La gente tiene miedo de las fotografías tomadas en secreto, especialmente en lugares públicos.
Ten mucho cuidado con tu comportamiento en general. La gente te ignorará cortésmente si te comportas de manera grosera. Esto no significa que esté bien. He visto a muchas personas que empezaron a ser cada vez más groseras simplemente porque nadie les regañó. Puede generar un cierto nivel de arrogancia ya que la gente piensa que todo lo que hacen está bien.
Con respecto a algunos de los comentarios a continuación
Me gustaría hacer una declaración aquí con respecto a la acusación en los comentarios de que soy sexista. Me tomo muy en serio cualquier tipo de discriminación y me opongo firmemente a ellas. Por lo tanto, estoy aún más molesto cuando me acusan a mí mismo de ser sexista. Lo consideré bastante bien y llegué a la conclusión de que es necesario comentarlo. No percibo que los comentarios ni mi respuesta estén aquí en el lugar correcto, pero mientras la acusación esté debajo, estoy convencido de que una respuesta adecuada de mi parte es absolutamente necesaria con respecto al peso de esas acusaciones.
Sobre la pregunta sobre poner a las personas en el mismo contexto que la comida:
¡Las "mujeres" en este tema son objetos como Natto!
La acusación parece ser que una persona que me pregunta en secuencia directa si me gusta un tipo de comida y si me gustan las japonesas es sexista. Yo respondiendo de acuerdo con la pregunta en lugar de rechazar la pregunta como sexista, también me estaba volviendo sexista. Sin embargo, esto significa que si alguien dijera en una oración a alguien del sexo opuesto: "Amo este país y también te amo a ti", sería sexista, ya que también compara a una persona con un objeto. Me opongo fuertemente a esta conclusión. ¿Qué presentación habrá que hacer entonces antes de hablar de las personas para no degradarlas y acusarlas de sexismo?
Sobre la pregunta de si importa el poco tiempo que un turista está en Japón:
¡¿Por qué es importante tu gusto como turista sobre "Mujeres" de un país?! Las mujeres son alimentos o te las vas a comprar o te vas a casar con ellas en poco tiempo? Seguramente estas no son mis preguntas, ya que no es importante para mí su motivo o el de los demás turistas para viajar a otro país, pero esta pregunta es "sexista".
Esta pregunta me la hizo un japonés que vive en Japón, un extranjero que vive en Japón. Si bien esta página no está destinada a expatriados, sino a viajeros, muchas personas en esta página regresan una y otra vez al mismo país y, por lo tanto, están interesadas en la cultura y los errores que uno puede cometer al tener interacciones más largas con los locales. Mi ejemplo no se dirige a un turista de fin de semana que solo ve algunos de los templos más famosos de Kioto. Pero independientemente de este tema, nada en este contexto es sexista solo porque la situación descrita no se aplica a los turistas de corta duración.
El contexto se trata de comparar una preferencia de apariencia visual de personas en una parte del mundo con personas de otra parte del mundo. Percibir una diferencia visual entre los caucásicos y los japoneses no es sexista, ya que no compara al hombre con la mujer de ninguna manera. Además, no es racista ya que es simplemente la observación de un hecho muy obvio, no una alegación de superioridad inherente de uno de ellos. La atracción visual (es decir, al ver pero no conocer a una persona) hacia el otro sexo es un hecho biológico, y no sexista. Combinar la atracción visual con una preferencia por la apariencia visual, tratándose de un determinado tipo de cuerpo y posiblemente color de cabello, tampoco es sexismo. No trata a las mujeres como objetos y no juzga a los hombres como superiores a las mujeres. De lo contrario la mera pregunta"
Curiosamente, leí un artículo en askmen.com sobre los 10 principales errores de etiqueta japoneses .
Resumido en viñetas, tenemos:
Hice tres años de japonés en la escuela, y los palillos en el arroz definitivamente fue algo que aprendimos, al igual que el uso de zapatos en la casa de alguien.
La respuesta de Mark es excelente y cubre todos los grandes. Por experiencia, solo pensé en agregar otro / mi propio paso en falso social:
Si bien algunos de estos pueden parecer ridículos, he sido castigado por la mayoría de ellos, y muchos todavía me dan escalofríos de cuerpo completo solo de pensar. Memorias dolorosas.
Dos puntos adicionales.
Además, si solicita ayuda a un extraño en un lugar público (como una estación de tren o una tienda), siempre proceda con su solicitud con すみません (sumimasen). Hacer lo contrario sería considerado de mala educación.
De forma predeterminada, siéntese en la parte trasera, no en la delantera, del taxi. Sin embargo, esto no es tanto una cosa específica de Japón como una cosa específica de cualquier lugar que no sea Australia-Nueva-Zelanda.
El consejo de etiqueta más contrario a la intuición que he recibido es no agradecer al personal. La pregunta sobre el uso y el idioma japonés ¿Es apropiado agradecer a los meseros, cajeros, etc. por su servicio? discute esto, y el consenso general es que está bien de cualquier manera. La respuesta de Dave M G tenía una sección sobre por qué podría optar por no agradecer al personal:
Mi observación cultural extra: el concepto japonés de servicio es que no se trata de la gente. La persona que trabaja en una tienda o restaurante se convierte por completo en un representante de ese lugar mientras está de servicio, y comprueba su personalidad individual en la puerta. Entonces, para el cliente, el personal no merece una interacción personal como lo hacen otras personas.
Para una mente no japonesa, parece un poco duro, ya que en otras culturas, como la mía, tendemos a pensar en la persona que hace el trabajo. Tiendo a simpatizar con el tipo que hace el trabajo de salario mínimo. Sin embargo, en la cultura japonesa, no es un intento de ser superior al personal de servicio, es un reconocimiento de que el personal de servicio tampoco está necesariamente involucrado personalmente en el trabajo.
De alguna manera, hay una cierta liberación en el concepto, porque el personal también puede desvincularse del trabajo para no tomarse los problemas personalmente.
Como nota al margen, no se preocupe demasiado por la etiqueta. Si normalmente eres una persona educada y recuerdas no usar tus zapatos o pantuflas donde no deberías, entonces probablemente te irá bien. Pasé un total de aproximadamente 6 semanas en Japón en tres viajes, y no tengo conocimiento de haber cometido ningún error, aunque tuve un accidente menor.
No soy japonés, pero tengo muchos amigos japoneses. Creo que la reverencia es la mejor manera de mostrar respeto a las personas. Si vas a un restaurante, el gerente o las camareras te harán una reverencia y eso debería estar bien. Y lo que frustrará/molestará a la mayoría de los propietarios de restaurantes japoneses es que usas palillos para elegir un sushi o mojar el arroz en salsa de soja. Además, no aceptan propinas en absoluto. Si cree que el servicio es bueno, solo diga gracias y sonría y eso debería estar bien.
Además, al comer ramen, hacer sonidos también está bien, ya que eso significa que es realmente bueno. El cocinero estará encantado de escuchar eso.
And the thing that will frustrate/upset most Japanese restaurant owners is that you use chopsticks to pick up a sushi or dip the rice in soya sauce
. Entonces, ¿cómo se debe hacer para que el propietario no se moleste?
sendero hippie
andres grimm
jmac